När du besöker Kina eller Taiwan har du många möjligheter att prova det lokala köket. Eftersom mat är en nationell passion, finns det restauranger och matbås nästan överallt.
Det finns många olika typer av mat tillgängliga, från de olika regionala rätter i Kina till koreanska, japanska och västerländska. Snabbmataffärer finns i alla större städer, och det finns också exklusiva restauranger som specialiserat sig på västerländsk mat - italienska verkar vara det mest populära.
När du går in i en restaurang blir du frågad hur många som är i ditt parti och visas vid ett bord. Om en engelsk meny inte är tillgänglig och du inte läser kinesiska, måste du be om hjälp, antingen från servitören eller en kinesisk vän.
De flesta restauranger är öppna endast under måltider - från 11:30 till 1:00 för lunch och 5:30 till 7:00 för middag. Snacks finns nästan när som helst på kaféer, tebutiker och gatuförsäljare.
Måltider äts relativt snabbt, och det är vanligt att lämna restaurangen så snart alla är färdiga. Vanligtvis kommer en person att betala för hela gruppen, så se till att ta din tur att betala för måltiden.
Tippning är inte vanligt i varken Taiwan eller Kina, och du betalar vanligtvis för måltiden i kassan.
Här är några fraser som hjälper dig att beställa mat på en restaurang.
engelsk | pinyin | Traditionella karaktärer | Förenklade karaktärer |
Hur många är där? | Qǐngwèn jī wèi? | 請問 幾位? | 请问 几位? |
Det finns ___ personer (i vårt parti). | ___ wèi. | ___ 位。 | ___ 位。 |
Rökning eller rökning? | Chōuyān ma? | 抽煙 嗎? | 抽烟 吗? |
Är du redo att beställa? | Kěyǐ diǎn cài le ma? | 可以 點菜 了 嗎? | 可以 点菜 了 吗? |
Ja, vi är redo att beställa. | Wǒmen yào diǎn cài. | 我們 要 點菜. | 我们 要 点菜. |
Inte ännu, snälla ge oss några minuter till. | Hái More. Zài děng yīxià. | 還沒.再 等一下. | 还没.再 等一下. |
Jag skulle vilja… | Wǒ yào ... | 我 要 ... | 我 要 ... |
Jag kommer att ha det här. | Wǒ yào zhègè. | 我 要 這個. | 我 要 这个. |
Det är för mig. | Shì wǒde. | 是 我 的. | 是 我 的. |
Det här är inte vad jag beställde. | Zhè búshì wǒ diǎn de. | 這 不是 我 點 的. | 这 不是 我 点 的. |
Vänligen ta med oss några ... | Qǐng zài gěi wǒmen ... | 請 再給 我們 ...。 | 请 再给 我们 ...。 |
Kan jag få notan? | Qǐng gěi wǒ zhàngdān. | 請 給 我 帳單. | 请 给 我 帐单. |
Vad kostar det? | Duōshǎo qián? | 多少 錢? | 多少 钱? |
Kan jag betala med kreditkort? | Wǒ kěyǐ yòng xìnyòngkǎ ma? | 我 可以 用 信用卡 嗎? | 我 可以 用 信用卡 吗? |
Räkningen är inte rätt. | Zhàngdān bùduì. | 帳單 不對. | 帐单 不对. |