Den japanska julsången Awatenbou no Santakuroosu

Julen har blivit en populär fest i Japan, även om mindre än en procent av japanerna är kristna. Julen är dock inte en familjetid i Japan. Det är faktiskt inte ens en nationell helgdag. Den 23 december är dock en helgdag eftersom det är födelsedagen för den nuvarande kejsaren. De flesta japanska arbetar på juldagen, precis som alla andra dagar. Å andra sidan är nyårsdagen en viktig helg där familjer träffas och har en speciell fest.

Så, hur firar japanerna jul? Det är en tid för älskare att äta en romantisk middag och ge presenter, precis som St Valentine's Day. Media pressar nu julafton som en tid för romantik. Det är därför julafton är viktigare i Japan än själva juldagen. Fantastiska restauranger och hotell är ofta bokade för närvarande.

I december spelas julklassiker överallt. De populäraste japanska julsångerna är för älskare. Här är en japansk julesång för barn som heter "Awatenbou no Santakuroosu (Hasty Santa Claus)." Du kan kolla in den animerade versionen av "Awatenbou no Santakuroosu" på Youtube.

Lyrics till "Awatenbou no Santakuroosu"

あ わ て ん ぼ う の サ ン タ ク ロ ー ス
ク リ ス マ ス ま え に や っ て き た
い そ い で リ ン リ ン リ ン
い そ い で リ ン リ ン リ ン
鳴 ら し て お く れ よ 鐘 を
リ ン リ ン リ ン リ ン リ ン リ ン
リ ン リ ン リ ン

あ わ て ん ぼ う の サ ン タ ク ロ ー ス
え ん と つ の ぞ い て 落 っ こ ち た
あ い た た ド ン ド ン ド ン
あ い た た ド ン ド ン ド ン
ま っ く ろ く ろ け の お 顔
ド ン ド ン ド ン ド ン ド ン ド ン
ド ン ド ン ド ン

あ わ て ん ぼ う の サ ン タ ク ロ ー ス
し か た が な い か ら 踊 っ た よ
楽 し く チ ャ チ ャ チ ャ
楽 し く チ ャ チ ャ チ ャ
み ん な も 踊 ろ よ 僕 と
チ ャ チ ャ チ ャ チ ャ チ ャ チ ャ
チ ャ チ ャ チ ャ

あ わ て ん ぼ う の サ ン タ ク ロ ー ス
も い ち ど 来 る よ と 帰 っ て く
さ よ な ら シ ャ ラ ラ ン ラ ン
さ よ な ら シ ャ ラ ラ ン ラ ン
タ ン ブ リ ン 鳴 ら し て 消 え た
シ ャ ラ ラ ン ラ ン シ ャ ラ ラ ン ラ ン
シ ャ ラ ラ ン ラ ン

あ わ て ん ぼ う の サ ン タ ク ロ ー ス
ゆ か い な お ひ げ の お じ い さ ん
リ ン リ ン リ ン チ ャ チ ャ チ ャ
ド ン ド ン ド ン シ ャ ラ ラ ン ラ ン
わ す れ ち ゃ だ め だ よ お も ち ゃ
シ ャ ラ ラ ン リ ン チ ャ チ ャ チ ャ
ド ン シ ャ ラ ラ ン

Romaji-översättning

Awatenbou no Santakuroosu
Kurisumasu mae ni yattekita
Isoide rin rin rin
Isoide rin rin rin
Narashite okure yo kane o
Rin rin rin rin rin rin
Rin rin rin

Awatenbou no Santakuroosu
Entotsu nozoite okkochita
Aitata don don don
Aitata don don don
Makkuro kuro ke no okao
Don don don don don don
Don don don

Awatenbou no Santakuroosu
Shikataganaikara odotta yo
Tanoshiku cha cha cha
Tanoshiku cha cha cha
Minna mo odoro yo boku till
Cha cha cha cha cha cha
Cha cha cha

Awatenbou no Santakuroosu
Mo ichido kuru yo till kaetteku
Sayonara shara sprang sprang
Sayonara shara sprang sprang
Tanburin narashite kieta
Shara sprang sprang Shara sprang sprang
Shara sprang sprang

Awatenbou no Santakuroosu
Yukaina ohige ingen ojiisan
Rin rin rin Cha cha cha
Don don don Shara sprang sprang
Wasurecha dame da yo omocha
Shara sprang rin cha cha cha
Don shara sprang

Användningen av "~ bou"

"Awatenbou" betyder "en hastig person." "~ bou" är kopplad till några ord och uttrycker "~ person, ~ person som gör ~" på ett kärleksfullt eller löjligt sätt. Här är några exempel:

Okorinbou 怒 り ん 坊 --- en kortsiktig eller irriterad person
Kechinbou け ち ん 坊 --- en snål person; en elände
Amaenbou 甘 え ん 坊 --- en bortskämd eller bortskämd person.
Kikanbou き か ん 坊 --- en stygg eller orubblig person
Abarenbou 暴 れ ん 坊 --- en grov eller oordning person.
Kuishinbou 食 い し ん 坊 --- en gourmand
Wasurenbou 忘 れ ん 坊 --- en glömsk person