En av reglerna om det franska subjektivet är att det gäller fraser som uttrycker möjlighet, så det är inte förvånande att uttrycket det är möjligt, vilket betyder "det är möjligt" på franska, kräver subjunktiv.
Il est möjligt qu'il le fasse.
Det är möjligt att han gör det.
Det är möjligt att vänta ne l'aimiez pas.
Du kanske inte gillar det.
Det är inte möjligt att öka detta.
De kan ha rätt.