Termen tabu språk hänvisar till ord och fraser som i allmänhet anses olämpliga i vissa sammanhang.
Socialantropolog Edmund Leach identifierade tre huvudkategorier av tabuord och fraser på engelska:
1. "Smutsiga" ord som handlar om sex och utsöndring, till exempel "bugger", "skit".
2. Ord som har att göra med den kristna religionen, till exempel "Kristus" och "Jesus."
3. Ord som används i "djurmisbruk" (kallar en person med namnet på ett djur), till exempel "tik", "ko."
(Bróna Murphy, Corpus and Sociolinguistics: Undersökning av ålder och kön i kvinnligt samtal, 2010)
Användningen av tabuspråk är tydligen lika gammal som själva språket. "Du lärde mig språk," säger Caliban i den första akten av Shakespeares Tempest, "och min vinst är inte / är, jag vet hur man förbannar."
"Ordet tabu introducerades först på europeiska språk av kapten Cook i sin beskrivning av sin tredje resa runt om i världen, när han besökte Polynesien. Här bevittnade han sätten på vilket ordet tabu användes för vissa undvikande tullar som sträcker sig över olika saker ... "
(Oxford Handbook of the Archaeology of Ritual and Religion, 2011)
"Folk censurerar ständigt språket de använder (vi skiljer det här från den institutionaliserade införandet av censur) ...
"I det samtida västerländska samhället, tabu och eufemism är nära förenat med begreppen artighet och ansikte (i princip en persons självbild). I allmänhet är social interaktion inriktad på beteende som är artig och respektfull, eller åtminstone oskadlig. Deltagarna måste överväga om det de säger kommer att upprätthålla, förbättra eller skada sitt eget ansikte, liksom att ta hänsyn till och ta hand om andras behov av andra. "
(Keith Allan och Kate Burridge, Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language. Cambridge University Press, 2006)
"[S] omeone i min position har varit tvungen att ta fram några grova regler för användningen av [fyra bokstäver ord]. Min egen uppsättning regler jag nu skriver för första gången. I det följande, de och dem stå för vad som en gång var obsceniteter.
(Kingsley Amis, The King's English: A Guide to Modern Usage. HarperCollins, 1997)
"Diskussion om verbala förolämpningar väcker alltid frågan om obscenitet, banning," cuss-ord "och andra former av tabu språk. Tabuord är de som ska undvikas helt, eller åtminstone undvikas i "blandat företag" eller "artigt företag." Typiska exempel involverar vanliga svärord som Attans! eller Skit! Det senare hörs mer och mer i 'artigt företag', och både män och kvinnor använder båda orden öppet. Många tycker dock att det senare ordet är helt olämpligt i 'artiga' eller formella sammanhang. I stället för dessa ord, säkert omskrivningar--det är artiga ersättare för tabuord - kan användas ...
"Det som räknas som tabuspråk är något som definieras av kultur, och inte av något som ligger i språket."
(Adrian Akmajian, Richard Demers, Ann Farmer och Robert Harnish, Lingvistik: en introduktion till språk och kommunikation. MIT Press, 2001)
"Språkforskare har tagit en neutral och beskrivande inställning till tabuord. Språkstudiens roll har varit att dokumentera vilka ord som undviks i vilka situationer ...
"Ord själva är inte" tabu "," smutsiga "eller" profane. " Många av orden som för närvarande anses olämpliga i offentliga miljöer var den neutrala, normala termen för ett objekt eller handling i tidigare former av engelska. Ordet "skit" ansågs inte alltid olämpligt eller oartigt. På liknande sätt behandlar många språk i världen fortfarande kroppsfunktioner på ett mindre eufemistiskt sätt. "
(Peter J. Silzer, "Taboo." Encyclopedia of Linguistics, red. Av Philipp Strazny. Taylor & Francis, 2005)
("Det träffar fläkten." South Park, 2001
Dubbning: BBC vill be om ursäkt för den dåliga kvaliteten på författningen i den skissen. Det är inte BBC: s politik att få lätta skratt med ord som bum, knickers, botty eller wee-wees. (Skratta utanför kameran) Sh!
(Klipp till en man som står vid en skärm med en klickare.)
BBC Man: Det här är orden som inte ska användas igen i det här programmet.
(Han klickar på klickaren. Följande bilder visas på skärmen:
(En kvinna kommer in i skottet.)
Kvinna: Semprini?
BBC Man: (pekande) Ut!
(Skära ner till kemistens butik.)
Kemist: Rätt, vem får koka på sin semprini, då?
(En polis dyker upp och buntar honom.)
(Eric Idle, Michael Palin och John Cleese i "The Chemist Sketch." Monty Pythons flygcirkus, 20 oktober 1970)