poder är ett vanligt hjälpverb som ofta används som ekvivalent med "kan" eller "för att kunna." Verbet poder är framträdande i den berömda frasen "Sí se puede" kan lösligen översättas som "Ja, vi kan", eller något bokstavligen som "Det kan verkligen vara."
Konjugationen av poder är mycket oregelbunden; det är ett verb som förändrar stammar, eftersom -o- i stammen ändras ofta till -u- eller -ue-, och slutet kan också ändras. Det finns inga andra verb som följer samma mönster. Poder-konjugationer inkluderar den vägledande stämningen (nuvarande, förflutna, villkorade, framtida), den subjunktiva stämningen (nuvarande och förflutna), den imperativa stämningen och andra verbformer.
I den nuvarande indikativa spänningen inträffar stamändringen o till ue i alla konjugationer utom nosotros och vosotros.
yo | puedo | Yo puedo hablar dos idiomas. | Jag kan tala två språk. |
tú | puedes | Tú puedes bailar bien. | Du kan dansa bra. |
Usted / EL / ella | puede | Ella puede hacer un excelente trabajo. | Hon kan göra ett utmärkt jobb. |
nosotros | podemos | Nosotros podemos correr una maratón. | Vi kan springa ett maraton. |
Vosotros | podéis | Vosotros podéis ir a la fiesta. | Du kan gå på festen. |
Ustedes / Ellos / Ellas | pueden | Ellos laddar efter instrumentet. | De kan spela ett instrument. |
Det finns två former av förfluten tid på spanska: preteriten och den ofullkomliga. Preteriten beskriver avslutade åtgärder tidigare. Vissa verb har något olika betydelse när de konjugeras i preteriten kontra den ofullkomliga. När man använder poder i preteriten innebär det att handlingen framgångsrikt genomfördes, medan den i den ofullkomliga spänningen bara ger känslan av att subjektet hade förmågan att göra handlingen, men det är inte klart om den genomfördes eller inte. Av denna anledning, poder i preteriten översätts som "kunde." Observera också att stammen ändras från o till u för denna oregelbundna konjugering av preteriten.
yo | Pude | Yo pude hablar dos idiomas. | Jag kunde tala två språk. |
tú | pudiste | Tú pudiste bailar bien. | Du kunde dansa bra. |
Usted / EL / ella | Pudo | Ella pudo hacer un excelente trabajo. | Hon kunde göra ett utmärkt jobb. |
nosotros | pudimos | Nosotros pudimos correr una maratón. | Vi kunde springa ett maraton. |
Vosotros | pudisteis | Vosotros pudisteis ir a la fiesta. | Du kunde gå på festen. |
Ustedes / Ellos / Ellas | pudieron | Ellos pudieron tocar un instrumento. | De kunde spela ett instrument. |
Den ofullkomliga spänningen beskriver pågående eller upprepade handlingar i det förflutna. poder i ofullständig tid innebär att någon hade förmågan att göra något, men det säger inte om de gjorde det eller inte. Därför, poder i det ofullkomliga kan översättas som "kunde" eller "brukade kunna."
yo | Podia | Yo podía hablar dos idiomas. | Jag kunde tala två språk. |
tú | podías | Tú podías bailar bien. | Du kan dansa bra. |
Usted / EL / ella | Podia | Ella podía hacer un excelente trabajo. | Hon kunde göra ett utmärkt jobb. |
nosotros | podíamos | Nosotros podíamos correr una maratón. | Vi kan springa ett maraton. |
Vosotros | podíais | Vosotros podíais ir a la fiesta. | Du kan gå på festen. |
Ustedes / Ellos / Ellas | podían | Ellos podían tocar un instrumento. | De kunde spela ett instrument. |
Framtidsspänningen konjugeras vanligtvis genom att börja med den infinitiva formen, men märk det poder är oregelbunden, eftersom den använder stammen podr- istället.
yo | Podre | Yo podré hablar dos idiomas. | Jag kommer att kunna tala två språk. |
tú | podrás | Tú podrás bailar bien. | Du kommer att kunna dansa bra. |
Usted / EL / ella | podrá | Ella podrá hacer un excelente trabajo. | Hon kommer att kunna göra ett utmärkt jobb. |
nosotros | podremos | Nosotros podremos correr una maratón. | Vi kommer att kunna springa ett maraton. |
Vosotros | podréis | Vosotros podréis ir a la fiesta. | Du kommer att kunna gå på festen. |
Ustedes / Ellos / Ellas | podrán | Ellos podrán tocar un instrumento. | De kommer att kunna spela ett instrument. |
yo | lämna en poder | Du läser en poder hablar dos-idiom. | Jag kommer att kunna tala två språk. |
tú | vas a poder | Tú vas a poder bailar bien. | Du kommer att kunna dansa bra. |
Usted / EL / ella | va en poder | Ella va en poder hacer un excelente trabajo. | Hon kommer att kunna göra ett utmärkt jobb. |
nosotros | vamos a poder | Nosotros vamos a poder correr una maratón. | Vi kommer att kunna springa ett maraton. |
Vosotros | är en poder | Vosotros är en poder ir a la fiesta. | Du kommer att kunna gå på festen. |
Ustedes / Ellos / Ellas | van en poder | Ellos van a poder tocar un instrumento. | De kommer att kunna spela ett instrument. |
Den progressiva tiden använder estar med gerund, pudiendo. Lägg märke till att stammen ändras från o till u i gerund. Även om hjälpverb poder kan användas i den progressiva formen, den används inte riktigt på det sättet på engelska, så översättningen kanske låter lite besvärlig.
Nuvarande Progressiv av poder | está pudiendo | Ella está pudiendo hacer un excelente trabajo. | Hon kan göra ett utmärkt jobb. |
De perfekta tänderna görs med lämplig form av haber och det förflutna partikeln, podido.
Present Perfekt av poder | ha podido | Ella ha podido hacer un excelente trabajo. | Hon har kunnat göra ett utmärkt jobb. |
Precis som den framtida tiden konjugeras vanligtvis den villkorade spänningen genom att börja med den infinitiva formen, men i fallet med poder stammen är faktiskt podr-.
yo | Podría | Yo podría hablar dos idiomas si viviera en otro país. | Jag skulle kunna tala två språk om jag bodde i ett annat land. |
tú | podrías | Tú podrías bailar bien si Practicaras más. | Du skulle kunna dansa bra om du övade mer. |
Usted / EL / ella | Podría | Ella podría hacer un excelente trabajo, pero es muy perezosa. | Hon skulle kunna göra ett utmärkt jobb, men hon är väldigt lat. |
nosotros | podríamos | Nosotros podríamos correr una maratón si entrenáramos suficiente. | Vi skulle kunna springa maraton om vi tränade tillräckligt. |
Vosotros | podríais | Vosotros podríais ir a la fiesta si te dieran permiso. | Du skulle kunna gå till festen om du fick tillstånd. |
Ustedes / Ellos / Ellas | podrían | Ellos podrían tocar un instrumento si tomaran klasser. | De skulle kunna spela ett instrument om de tog lektioner. |
Föreliggande subjektiv har stamändringen o till ue i alla konjugationerna utom nosotros och vosotros, precis som i den nuvarande vägledande tiden.
Que yo | pueda | Mamá espera que yo pueda hablar dos idiomas. | Mamma hoppas att jag kan tala två språk. |
Que tú | puedas | El instruktör espera que tú puedas bailar bien. | Instruktören hoppas att du kan dansa bra. |
Que usted / él / ella | pueda | El jefe espera que ella pueda hacer un excelente trabajo. | Chefen hoppas att hon kan göra ett utmärkt jobb. |
Que nosotros | podamos | El entrenador espera que nosotros podamos correr una maratón. | Tränaren hoppas att vi kan springa ett maraton. |
Que vosotros | podáis | Patricia espera que vosotros podáis ir a la fiesta. | Patricia hoppas att du kan gå på festen. |
Que ustedes / ellos / ellas | puedan | Su padre espera que ustedes puedan tocar un instrumento. | Din far hoppas att du kan spela ett instrument. |
Det finns två alternativ för att konjugera det ofullkomliga subjektivet, och båda alternativen har stamändringen o till u.
Alternativ 1
Que yo | pudiera | Mamá esperaba que yo pudiera hablar dos idiomas. | Mamma hoppades att jag kunde tala två språk. |
Que tú | pudieras | El instruktör esperaba que tú pudieras bailar bien. | Instruktören hoppades att du kunde dansa bra. |
Que usted / él / ella | pudiera | El jefe esperaba que ella pudiera hacer un excelente trabajo. | Chefen hoppades att hon kunde göra ett utmärkt jobb. |
Que nosotros | pudiéramos | El entrenador esperaba que nosotros pudiéramos correr una maratón. | Tränaren hoppades att vi kunde springa ett maraton. |
Que vosotros | pudierais | Patricia esperaba que vosotros pudierais ir a la fiesta. | Patricia hoppades att du kunde gå på festen. |
Que ustedes / ellos / ellas | pudieran | Su padre esperaba que ustedes pudieran tocar un instrumento. | Din far hoppades att du kunde spela ett instrument. |
Alternativ 2
Que yo | pudiese | Mamá esperaba que yo pudiese hablar dos idiomas. | Mamma hoppades att jag kunde tala två språk. |
Que tú | pudieses | El instruktör esperaba que tú pudieses bailar bien. | Instruktören hoppades att du kunde dansa bra. |
Que usted / él / ella | pudiese | El jefe esperaba que ella pudiese hacer un excelente trabajo. | Chefen hoppades att hon kunde göra ett utmärkt jobb. |
Que nosotros | pudiésemos | El entrenador esperaba que nosotros pudiésemos correr una maratón. | Tränaren hoppades att vi kunde springa ett maraton. |
Que vosotros | pudieseis | Patricia esperaba que vosotros pudieseis ir a la fiesta. | Patricia hoppades att du kunde gå på festen. |
Que ustedes / ellos / ellas | pudiesen | Su padre esperaba que ustedes pudiesen tocar un instrumento. | Din far hoppades att du kunde spela ett instrument. |
Den tvingande stämningen används för att ge order eller kommandon. Det är inte vanligt att ge någon kommandot "att kunna göra något." Därför de nödvändiga formerna av poder låter besvärligt, särskilt i de negativa formerna.
Positiva kommandon
tú | puede | ¡Puede bailar bien! | Kunna dansa bra! |
Usted | pueda | ¡Pueda hacer un excelente trabajo! | Kunna göra ett utmärkt jobb! |
nosotros | podamos | ¡Podamos correr una maratón! | Låt oss kunna springa ett maraton! |
Vosotros | poded | ¡Poded ir a la fiesta! | Kunna gå på festen! |
ustedes | puedan | ¡Puedan tocar un instrumento! | Kunna spela ett instrument! |
Negativa kommandon
tú | inga puedor | ¡Inga puedas bailar bien! | Inte kunna dansa bra! |
Usted | ingen pueda | ¡Ingen pueda hacer un excelente trabajo! | Inte kunna göra ett utmärkt jobb! |
nosotros | inga podamos | ¡Ingen podamos correr una maratón! | Låt oss inte kunna springa maraton! |
Vosotros | inga podáis | ¡Ingen podáis ir a la fiesta! | Inte kunna gå på festen! |
ustedes | ingen puedan | ¡Ingen puedan tocar un instrumento! | Inte kunna spela ett instrument! |