Spanska Verb Poner Conjugation

Konjugationen av det spanska verbet poner, ofta översatt som "att sätta" eller "på plats" är mycket oregelbundet. För att hjälpa dig förstå och använda detta verb innehåller denna artikel poner konjugationer i det nuvarande, förflutna, villkorade och framtida vägledande; det nuvarande och det förflutna tillskottet; imperativet och andra verbformer.

Samma konjugeringsmönster används för andra verb baserade på poner, Till exempel componer, disponer, exponer, imponer, oponer, proponer, reponer och suponer.

Använda Verb Poner vs. Ponerse

Verbet poner allmäntbetyder "att sätta" eller "på plats", men dess betydelse kan variera när det används i vissa vanliga uttryck som poner la mesa (för att ställa in tabellen), eller poner huevos (att lägga ägg). Det kan också betyda "att slå på", som i poner música (för att spela musik i radio) eller "poner la televisión" (för att sätta på TV: n).

Verbet poner kan också användas reflexivt -ponerse-. Ponerse kan betyda att ta på något, som kläder eller accessoarer. Till exempel, Juan se puso el abrigo y Ana se puso el sombrero (Juan tog på sig pälsen och Ana tog på hatten). För övrigt, ponerse kan betyda "bli" när man hänvisar till en förändring i tillstånd att vara, t.ex. ponerse triste (bli ledsen), ponerse rojo (att bli röd i ansiktet), ponerse flaco (att bli mager) osv.

Poner närvarande indikativ

I den nuvarande vägledande tiden är den första person singular (yo) konjugering av verbet poner är oregelbunden, men resten av konjugationerna följer ett regelbundet verbmönster.

yo pongo jag lägger Yo pongo la mesa antes de la cena.
pones Du sätter Tú pones el libro en la biblioteca.
Usted / EL / ella pone Du / han / hon sätter Ella pone flores para decorar la casa.
nosotros ponemos Vi lägger Nosotros ponemos el dinero en el banco.
Vosotros ponéis Du sätter Vosotros ponéis la ropa en el armario.
Ustedes / Ellos / Ellas Ponen Du / de sätter Ellos ponen mucho esfuerzo en su trabajo.

Poner Preterite Indikativ

De preterite spända konjugationerna av poner är oregelbundna och använder stammen pus-.

yo puse jag lägger Yo puse la mesa antes de la cena.
pusiste Du sätter Tú pusiste el libro en la biblioteca.
Usted / EL / ella puso Du / han / hon satte Ella puso flores para decorar la casa.
nosotros pusimos Vi lägger Nosotros pusimos el dinero en el banco.
Vosotros pusisteis Du sätter Vosotros pusisteis la ropa en el armario.
Ustedes / Ellos / Ellas pusieron Du / de sätter Ellos pusieron mucho esfuerzo en su trabajo.

Poner imperfekt indikativ

Verbet poner konjugeras regelbundet i ofullkomlig spänning. Du börjar med stammen pon och lägg till det ofullkomliga slutet för -er verb (ía, ías, ía, íamos, íais, ían). Den ofullkomliga spänningen kan översättas som "var att sätta" eller "brukade sätta."

yo ponía Jag brukade sätta Yo ponía la mesa antes de la cena.
ponías Du brukade sätta Tú ponías el libro en la biblioteca.
Usted / EL / ella ponía Du / han / hon brukade sätta Ella ponía flores para decorar la casa.
nosotros poníamos Vi brukade sätta Nosotros poníamos el dinero en el banco.
Vosotros poníais Du brukade sätta Vosotros poníais la ropa en el armario.
Ustedes / Ellos / Ellas ponían Du / de brukade sätta Ellos ponían mucho esfuerzo en su trabajo.

Poner framtida vägledande

För oregelbunden konjugering av poner i framtiden vägledande, ändra stam till pondr-.

yo pondré jag kommer lägga Yo pondré la mesa antes de la cena.
pondrás Du kommer att sätta Tú pondrás el libro en la biblioteca.
Usted / EL / ella pondrá Du / han / hon kommer att sätta Ella pondrá flores para decorar la casa.
nosotros pondremos Vi kommer att sätta Nosotros pondremos el dinero en el banco.
Vosotros pondréis Du kommer att sätta Vosotros pondréis la ropa en el armario.
Ustedes / Ellos / Ellas pondrán Du / de kommer att sätta Ellos pondrán mucho esfuerzo en su trabajo.

Poner perifraskt framtida indikativ

Den perifraska framtiden består av den nuvarande indikativa konjugeringen av verbet ir (att gå), prepositionen en, och det infinitiva poner.

yo lämna en ponerare Jag tänker säga Du voy a poner la mesa antes de la cena.
vas en poner Du kommer att sätta Tú vas a poner el libro en la biblioteca.
Usted / EL / ella va en poner Du / han / hon kommer att sätta Ella va a poner flores para decorar la casa.
nosotros vamos en poner Vi kommer att sätta Nosotros vamos a poner el dinero en el banco.
Vosotros vais en poner Du kommer att sätta Vosotros vais a poner la ropa en el armario.
Ustedes / Ellos / Ellas skåpbil Du / de kommer att sätta Ellos van a poner mucho esfuerzo en su trabajo.

Poner Present Progressiv / Gerund Form

För att bilda gerund eller nuvarande partikel börjar du med stammen av verbet och lägger sedan till slutet -ando (för -ar verb) eller -iendo (för -er och -ir verb). Det aktuella partikeln används för att bilda progressiva tider som den nuvarande progressiva, som vanligtvis bildas med hjälpverbet estar, men kan också använda verben seguir, continuar eller mantener som hjälpmedel.

Nuvarande Progressiv av poner está poniendo sätter Ella está poniendo flores para decorar la casa.

Poner Past Participle

Det förflutna deltagandet av poner är oregelbunden -puesto-. Denna verbform kan användas för att bilda perfekta tider, såsom den nuvarande perfekta (med hjälpverbet) haber).

Present Perfekt av poner ha puesto har lagt Ella ha puesto flores para decorar la casa.

Poneringsvillkor

För att prata om möjligheter kan du använda den villkorade tiden, som vanligtvis översätts till engelska som "skulle + verb." poner är också oregelbunden i villkoret och använder stammen pondr-.

yo pondría jag skulle lägga Yo pondría la mesa antes de la cena si llegara a tiempo.
pondrías Du skulle sätta Tú pondrías el libro en la biblioteca si hubiera espacio.
Usted / EL / ella pondría Du / han / hon skulle sätta Ella pondría flores para decorar la casa, pero las flores están muy caras.
nosotros pondríamos Vi skulle sätta Nosotros pondríamos el dinero en el banco si nos ganáramos la lotería.
Vosotros pondríais Du skulle sätta Vosotros pondríais la ropa en el armario si fuerais más ordenados.
Ustedes / Ellos / Ellas pondrían Du / de skulle sätta Ellos pondrían mucho esfuerzo en su trabajo, pero son perezosos.

Poner Present Subjunctive

Föreliggande subjunktiv bildas med stammen av den första person singularis i det nuvarande indikativet (yo pongo).

Que yo ponga Det jag satte Mamá pide que yo ponga la mesa antes de la cena.
Que tú Pongas Att du sätter El maestro quiere que tú pongas el libro en la biblioteca.
Que usted / él / ella ponga Att du / han / hon satte La decoradora recomienda que ella ponga flores para decorar la casa.
Que nosotros pongamos Det vi satte El contador sugiere que nosotros pongamos el dinero en el banco.
Que vosotros pongáis Att du sätter Papá pide que vosotros pongáis la ropa en el armario.
Que ustedes / ellos / ellas pongan Att du / de sätter La jefa espera que ellos pongan mucho esfuerzo en su trabajo.

Poner Imperfect Subjunctive

Det ofullkomliga subjektivet har två olika konjugationer. Båda är korrekta.

Alternativ 1

Que yo pusiera Det jag satte Mamá pedía que yo pusiera la mesa antes de la cena.
Que tú pusieras Att du sätter El maestro sugería que tú pusieras el libro en la biblioteca.
Que usted / él / ella pusiera Att du / han / hon satte La decoradora recomendaba que ella pusiera flores para decorar la casa.
Que nosotros pusiéramos Det vi satte El contador sugería que nosotros pusiéramos el dinero en el banco.
Que vosotros pusierais Att du sätter Papá pedía que vosotros pusierais la ropa en el armario.
Que ustedes / ellos / ellas pusieran Att du / de sätter La jefa esperaba que ellos pusieran mucho esfuerzo en su trabajo.

Alternativ 2

Que yo pusiese Det jag satte Mamá pedía que yo pusiese la mesa antes de la cena.
Que tú pusieses Att du sätter El maestro sugería que tú pusieses el libro en la biblioteca.
Que usted / él / ella pusiese Att du / han / hon satte La decoradora recomendaba que ella pusiese flores para decorar la casa.
Que nosotros pusiésemos Det vi satte El contador sugería que nosotros pusiésemos el dinero en el banco.
Que vosotros pusieseis Att du sätter Papá pedía que vosotros pusieseis la ropa en el armario.
Que ustedes / ellos / ellas pusiesen Att du / de sätter La jefa esperaba que ellos pusiesen mucho esfuerzo en su trabajo.

Poner Imperativ

Den tvingande stämningen används för att ge order eller kommandon.

Positiva kommandon

pon Sätta! ¡Pon el libro en la biblioteca!
Usted ponga Sätta! ¡Ponga flores para decorar la casa!
nosotros pongamos Låt oss sätta! ¡Pongamos el dinero en el banco!
Vosotros PONED Sätta! ¡Poned la ropa en el armario!
ustedes pongan Sätta! ¡Pongan mucho esfuerzo en su trabajo!

Negativa kommandon

inga pongor Lägg inte! ¡Ingen pongas el libro en la biblioteca!
Usted ingen ponga Lägg inte! ¡Ingen ponga flores para decorar la casa!
nosotros inga pongamos Låt oss inte säga! ¡Ingen pongamos el dinero en el banco!
Vosotros ingen pongáis Lägg inte! ¡Ingen pongáis la ropa en el armario!
ustedes ingen pongan Lägg inte! ¡Ingen pongan mucho esfuerzo en su trabajo!