Påsk är den mest vidsträckta och ardently firade semestern i de flesta av de spansktalande världen - ännu större än jul - och fastan observeras nästan överallt. Veckan före påsk, känd som "Santa Semana," är en semestervecka i Spanien och de flesta av Latinamerika; i vissa områden sträcker sig semesterperioden till följande vecka.
På grund av deras starka romersk-katolska arv firar de flesta länder Holy Week genom att betona händelserna fram till Jesu död ("Jesús" eller "Jesucristo"), ofta med stora processioner, med påsk avsatt för familjesammanträden och / eller karneval -liknande firande.
När du lär dig om påsk på spanska - eller, om du är lycklig, resa till där den är firad - det är några ord och fraser som du vill veta.
Spansk fras | Betydelse på engelska |
el karneval | Carnival, en fest som äger rum under de dagar som föregick fastan. Karnevaler i Latinamerika och Spanien organiseras vanligtvis lokalt och pågår flera dagar. |
la cofradía | ett brödraskap förknippat med en katolsk församling. I många samhällen har sådana brödraskap organiserat heliga veckosamtal i århundraden. |
la Crucifixión | korsfästelsen |
la Cuaresma | Fastan. Ordet är relaterat till cuarenta, numret 40, för de 40 dagarna av fasta och bön (söndagar ingår inte) som äger rum under perioden. Det observeras ofta genom olika typer av självförnekande. |
el Domingo de Pascua | Påsk söndag. Andra namn för dagen inkluderar "Domingo de Gloria", "Domingo de Pascua", "Domingo de Resurrección" och "Pascua Florida." |
el Domingo de Ramos | Palmsöndag, söndagen före påsk. Det firar Jesu ankomst till Jerusalem fem dagar före hans död. (En "ramo" i det här sammanhanget är en trädgren eller ett gäng palmblad.) |
la Fiesta de Judas | en ceremoni i delar av Latinamerika, som vanligtvis hålls dagen före påsk, där en sken av Judas, som förrådde Jesus, hängs upp, bränns eller på annat sätt misshandlas |
la Fiesta del Cuasimodo | en firande i Chile söndagen efter påsk |
los huevos de Pascua | Påskägg. I vissa områden är målade eller chokladägg en del av påskfirandet. De är inte förknippade med påskharen i spansktalande länder. |
el Jueves Santo | Månlig torsdag, torsdagen före påsk. Det firar sista måltiden. |
el Lunes de Pascua | Påskmåndagen dagen efter påsk. Det är en laglig helgdag i flera spansktalande länder. |
el Martes de Carnaval | Mardi Gras, den sista dagen före fastan |
el Miércoles de Ceniza | Ask onsdag, fastighetsdagens första dag. Den huvudsakliga askdagen onsdagen innebär att aska påföres pannan i form av ett kors under mässan. |
el mona de Pascua | en typ av påskdeg bakad främst i Medelhavsområdena i Spanien |
la Pascua de Resurrección | Påsk. Vanligtvis står "Pascua" av sig själv som ordet som oftast används för att hänvisa till påsk. Kommer från den hebreiska "Pessach", ordet för påsk, "pascua" kan hänvisa till nästan alla heliga dagar, vanligtvis i fraser som "Pascua judía" (påsk) och "Pascua de la Natividad" (jul). |
el paso | en genomskinlig flottör som transporteras i processioner av Stilla veckan i vissa områden. Dessa flottörer har vanligtvis representationer av korsfästelsen eller andra händelser i berättelsen om den heliga veckan. |
la Resurrección | återupplivandet |
la rosca de Pascua | en ringformad tårta som är en del av påskfirandet i vissa områden, särskilt Argentina |
el Sábado de Gloria | Helig lördag, dagen före påsk. Det kallas också "Sábado Santo." |
la Santa Cenat | sista måltiden. Det är också känt som "la Última Cena." |
la Santa Semana | Holy Week, de åtta dagarna som börjar med palmesöndag och slutar med påsk |
El vía crucis: Denna fras från latin, ibland stavad som "viacrucis", hänvisar till någon av de 14 korsstationerna ("Estaciones de la Cruz") som representerar stadierna i Jesu vandring (ibland kallad "la Vía Dolorosa") till Golgata, där han korsfästes. Det är vanligt att den promenaden återinförs på långfredagen. (Observera att "vía crucis"är maskulint även om "vía" i sig är feminint.)
El Viernes de Dolores: Friday of Sorrows, även känd som "Viernes de Pasión." Dagen för att känna igen lidandet av Maria, Jesu mor, observeras en vecka före långfredagen. I vissa områden erkänns denna dag som början på den heliga veckan. "Pasión" hänvisar här till lidande precis som den engelska termen, passion, gör i ett liturgiskt sammanhang.