Det tyska verbet lassen är ett mycket användbart oregelbundet (starkt) verb med den grundläggande betydelsen av "att tillåta" eller "låta." Men det har många andra betydelser och används ofta på vardagliga tyska.
Vanliga verbkombinationer
Verbet lassen finns också i flera vanliga verbala fraser. Enligt de nya stavningsreglerna skrivs de som två ord, även om den gamla kombinerade stavningen fortfarande accepteras. Några exempel: fallna lassen att släppa, fahren lassen att överge / ge upp (hoppas), stehen lassen att lämna (stående).
Nedan undersöker vi detta extremt mångsidiga verb, som kan ha över ett dussin olika betydelser på engelska (och tyska), beroende på sammanhanget. Men man kan minska dessa många betydelser av lassen i sju grundläggande kategorier:
att tillåta / låta
att få / ha gjort
att orsaka / göra
att lämna (bakom)
ett förslag ("Låt oss göra något.")
att upphöra / sluta / sluta (göra något)
att vara möjlig (reflexiv, sich)
De olika specifika betydelserna nedan listas vanligtvis i en av dessa sju huvudkategorier. Varje betydelse har en eller flera tyska synonymer listade tillsammans med den engelska betydelsen.
Lassen (erlauben, zulassen)
Engelska betydelse: att tillåta, låt
Exempel: Sie lässt ihren Hund auf dem Bett schlafen. (Hon låter sin hund sova på sängen.) Das lasse ich mit mir nicht machen. (Jag kommer inte att stå för / ställa upp med det. Belyst., "Jag tillåter inte det med mig.")
Lassen (veranlassen, hjälpande verb, modalt verb)
Engelska betydelse: att få / ha gjort
Exempel: Sie lassen sich scheiden. (De får skilsmässa.) Er hat sich die Haare schneiden lassen. (Han fick en frisyr.) Lassen Sie Herrn Schmidt hereinkommen. (Vänligen skicka Mr. Schmidt in.)
Lassen (vorschlagen)
Engelska betydelse: att låta (låt mig, låt oss)
Exempel: Lass uns gehen. (Låt oss gå.) Lass ihn das machen. (Låt / låt honom göra det.)
Lassen (aufhören, unterlassen)
Engelska betydelse: att stoppa, avstå från (göra något)
Exempel: Lassen Sie das! (Sluta göra det! Lämna det i fred!) Er konnte es einfach nicht lassen. (Han kunde bara inte motstå det.) Sie kann das Rauchen nicht lassen. (Hon kan inte sluta / sluta röka.)
Lassen (stehen lassen, zurücklassen)
Engelska betydelse: att lämna (sth någonstans)
Exempel: Bitte lass den Koffer stehen. (Lämna vänskapen [stående] där den är.) Lassen Sie sie nicht draußen warten. (Låt dem inte vänta ute.)
Lassen (übriglassen)
Engelska betydelse: att lämna (bakom, över)
Exempel: Die Diebe haben ihnen nichts gelassen. (Tjuvarna städade ut dem / lämnade dem med ingenting.)
Lassen (nicht stören)
Engelska betydelse: att lämna ensam, lämna i fred
Exempel: Lass mich i Ruhe! (Lämna mig ifred!)
Lassen (bewegen)
Engelska betydelse: att sätta, placera, springa (vatten)
Exempel: Hast du ihm Wasser i die Wanne gelassen? (Höll du badvatten?) Wir lassen das Boot zu Wasser. (Vi lägger ut båten / lägger båten i vattnet.)
Lassen (zugestehen)
Engelska betydelse: att bevilja, medge
Exempel: Das muss ich dir lassen. (Jag måste ge dig det.)
Lassen (verlieren)
Engelska betydelse: att förlora
Exempel: Er hat sein Leben dafür gelassen. (Han lägger sitt liv för det.)
Lassen (möglich sein, reflexiv)
Engelska betydelse: att vara möjlig
Exempel: Här lässt sich gut leben. (Man kan leva bra här.) Das Fenster lässt sich nicht öffnen. (Fönstret öppnas inte. Fönstret kan inte öppnas.) Das lässt sich nicht leicht beweisen. (Det kommer inte att vara lätt att bevisa.)
Lassen (verursachen)
Engelska betydelse: att orsaka, göra (sb do sth)
Exempel: Die Explosion ließ ihn hochfahren. (Explosionen fick honom att hoppa.)
Idiomer och uttryck med Lassen
blau anlaufen lassen att temperera (metall)
sich blicken lassen att visa sitt ansikte
einen lassen att klippa en, låt en riva (vulgär)
die Kirche im Dorf lassen för att inte bli bortförd, inte överdriva det ("lämna kyrkan i byn")
jdn im Stich lassen för att lämna sb som håller påsen, lämna sb i lutningen
keine grauen Haare darüber wachsen lassen att inte tappa sömn över sth
kein gutes Haar an jdm / etw lassen att välja sb / sth isär / i bitar
Sammansatta verb baserad på Lassen
ablassen (sep.) för att tömma, tömma, släppa ut
anlassen (sep.) för att starta (motor), gå vidare (kläder)
auslassen (sep.) att utelämna, utelämna; lufta, släpp ut
belassen (insep.) att lämna (på plats), lämna vid det (Dabei)
entlassen (insep.) för att lämna, avfärda, permittera
überlassen (insep.) att överlämna, vända till
unterlassen (insep.) att utelämna, inte göra, avstå från att göra
verlassen (insep.) att överge, lämna bakom sig
zerlassen (insep.) för att smälta, lösa (matlagning)