"Down" är ett av dessa enkla, vardagliga ord som kan vara särskilt utmanande att översätta till spanska. En anledning är att det kan fungera som fem delar av talet: vanligtvis ett adverb, men också som en preposition, verb, substantiv och adjektiv. Men även inom dessa kategorier finns det inget konsekvent sätt att översätta ordet.
I många fall är det bästa sättet att använda översättningen att omformulera engelska och sedan översätta det. Om du till exempel försöker översätta en mening som "Jag har bara en dollar" ord-för-ord, kommer du i bästa fall att bli förvirrad. Försök istället använda verbet quedar, används ofta för att ange en återstående kvantitet. Idén uttrycks med "Me queda sólo un dólar,"vilket bokstavligen betyder" Endast en dollar återstår för mig. "
"Down" som motsatsen till "Up"
Som sagt, i många sammanhang - till exempel när "ner" betyder motsatsen till "upp" och indikerar rörelse eller riktning - är det möjligt att använda adverb abajo, antingen av sig själv eller i kombination med andra ord eller det relaterade verbet bajar, vilket typiskt betyder "att gå ner." Detta inkluderar de flesta fall där "ner" fungerar som ett adverb. Några exempel:
När jag tittar ner jag känner mig yr. Cuando miro para abajo mig mareo.
Olyckan lämnade honom förlamad från nacken ner. El accidente lo dejó paralizado desde el cuello para abajo.
Bilbao-marknaden har gått ner 22,72 poäng vid midsessionen. La Bolsa de Bilbao ha bajado 22,72 poäng en mediasession.
Det är viktigt att rötter växer nedåt för att maximera absorptionen av vatten. Es esencial que las raíces crezcan hacia abajo para que maximizar su absorbción de agua.
Tyngdkraften drar satelliten nedåt. La fuerza gravitatoria tira del satélite hacia abajo.
Vi måste kom ner från tåget vid gränsen. Tenemos que bajar del tren en la frontera.
Alla från guvernören ner är nedsänkt i en webb av korruption. Todos desde el gobernador para ajabo están inmersos in una aurealoa de corrupción.
En annan möjlighet för äventyrare är att slå läger ner i kanjonen. Otra posibilidad para los aventureros es acampar abajo en el cañón.
Temperaturen gick ner från 30 grader till 20 grader. La temperatura se bajó de 30 grados har 20 grados.
Jag föredrar att sova ansiktet nedåt. Prefiero dormir boca abajo.
"Ner" som ett mål
När "down" fungerar som ett adjektiv på engelska har det ofta en specialiserad betydelse som beror på sammanhanget. Du kommer vanligtvis att vara bäst att omformulera engelska innan du översätter:
Det trådlösa nätverket är nere i dag. La red inalámbrica ingen funciona hoy. (Bokstavligen fungerar det trådlösa nätverket inte idag.)
Hon visste att han var det ner med influensan eftersom hon ringde honom två gånger. Sabía que él estaba enfermo de influensa porque ella le llamó dos veces. ("Ner" här används som ungefär synonymt med "sjuka.")
Vi är nere 10 poäng. Estamos perdiendo por diez puntos. (Bokstavligen tappar vi med 10 poäng.)
Det är synd att han är alltid ner på sig själv. Es lástima que él se menosprecie a sí mismo. (Uttrycket "att vara nere på någon" är ett övertygande sätt att indikera att någon devalverar någon.)
De har mig ner för 2 p.m.. Tengo una cita para 2 de la tarde. (Bokstavligen har jag en tid för 14.00)
De handpenning normalt är en procentandel av husets pris. El pago inicial normalmente es un porcentaje del precio de la casa.
"Ner" som en partikel
"Down" är en del av många engelska frasverb - verb som består av ett verb följt av "down" för att bilda en fras som har en betydelse separat från verbet i sig själv. För att översätta måste dessa tvåordsord läras separat precis som alla andra ordförråd. Här är några av många möjliga exempel:
Min mamma kommer inte tillbaka ner så lätt. Mi madre ne va a recular tan fácil.
Ribban stängdes för att inte uppfylla säkerhetskraven. El bar fue clausurado por no cumplir las medidas de seguridad.
han nerböjd före statyn. Se inclinó ante la estatua.
Iowa-kvinnan brann ner en väns hus eftersom hon vänskapade henne på Facebook. La mujer de Iowa incendio la casa de una amiga porque la eliminó del Facebook.
Regeringen håller på att spricka om olaglig vapenförsäljning. El gobierno toma medidas enérgicas contra la venta ilegal de armas.
Min kusin kan inte håll ner ett jobb. Mi prima no puede durar sv un trabajo. (Bokstavligen kan min kusin inte hålla i ett jobb.)
Borgmästaren spelade ner morden. El alcalde no le dio tanta importancia en los asesinatos. (Bokstavligen gav borgmästaren inte mycket betydelse för morden.)
"Ner" som ett Substantiv
Den nedre delen av en fågel kallas vanligtvis el plumón, även om en dunkudde kallas una almohada de plumas. Ner av en frukt kallas la pelusa. I fotboll är en down normalt un down.
"Ned" som ett verb
Som ett verb hänvisar "ner" vanligtvis till att skjuta något ner från himlen. Ett bra verb att använda är derribar. Sovjeterna sänkte planet med en enkel attack. Los soviéticos derribaron el avión con un enkel atak.
Downs syndrom
Det medfödda tillståndet kallas el síndrome de Down, ibland förkortat till SD.
(Källor: Exempelmeningar anpassas från en mängd olika källor skriven av inhemska spansktalande. Bland de som konsulterats för denna lektion är 20 minuter; Twitter-konversationer; Biología y Geologí, Ciencias pra el uno Contemporáneo; Visión Santigueña; Tatoeba; Namancambre Tours; Finanzas Prácticas; Yahoo.mx och TN.com.ar.)