Som obestämda adjektiv (aggettivi indefiniti), på italienska obestämda pronomen (pronomi indefiniti) hänvisar i allmänhet (snarare än specifika) termer till personer, platser eller saker utan att ange det substantiv som de ersätter.
Italienska obestämda pronomen som kan fungera som både pronomen och adjektiv inkluderar:
Di questi vasi alcuni sono grandi, altri piccoli.
Vissa av dessa fartyg är stora, andra är små.
Diversi lasciarono la scuola definitivamente.
Flera lämnade skolan permanent.
Molti sono partiti subito, certi il martedì, solo pochi rimasero.
Många gick omedelbart, några på tisdag, och bara ett fåtal kvar.
Troppi parlano senza riflettere.
För många (människor) pratar utan att tänka.
E non sa ancora tutto.
Han (hon) vet fortfarande inte allt.
Termen tale / tali (sådant), som kan fungera som både ett förnamn och ett adjektiv, har bara en singular och plural form.
Venne uno a darci la notizia.
Någon kom för att ge oss nyheterna.
En ciascuno il suo.
Till var sin egen.
Nessuno ha preparato la colazione.
Ingen har förberett frukosten.
Italienska obestämda pronomen som bara fungerar som pronomen inkluderar:
Non c'è alcunché di vero in ciò che dici.
Det finns ingen sanning i det du säger.
Checché tu ne dica, farò come credo.
Vad du än säger (om det) kommer jag att göra som jag tror.
Icke direkt en chicchessia.
Berätta inte för någon.
En chiunque mi cerchi, dite che tornerò domani.
Om någon letar efter mig, berätta för dem att jag kommer tillbaka i morgon.
Niente di tutto ciò è vero.
Inget av detta är sant.
Icke tjäna en nulla gridare.
Det är ingen nytta att skrika.
Ha dimenticato di Compare Qualcosa, ne sono sicuro!
Han glömde att köpa något, jag är säker!
ognuno-varje
qualcuno-någon
Ognuno è responsabile di sé stesso.
Var och en är ansvarig för sig själv.
Qualcuno chiami un medico.
Någon ringer läkare.
De obestämda pronomen nessuno, ognuno, chiunque, och chicchessia hänvisar bara till människor:
Nessuno può condannarlo.
Ingen kan fördöma honom.
Mio fratello non vide arrivare nessuno.
Min bror såg ingen komma.
Desidero parlare con ognuno di voi.
Jag vill prata med var och en av er.
È un libro che consiglio a chiunque abbia senso dell'umorismo.
Det är en bok som jag rekommenderar alla med humor.
Riferiscilo ren en chicchessia.
Rapportera det också till vem som helst.
De obestämda pronomen qualcosa, niente, nulla, alcunché, och checché används bara för att hänvisa till saker:
Per cena, qualcosa-förberedareò.
Jag kommer att förbereda något för middag.
Ti prego, dimmi qualcosa.
Berätta något.
Termen Qualcosa kom motsvarar uttrycket all'incirca (ungefär).
Ho vinto qualcosa come tre milioni.
Jag vann något som tre miljoner.
Niente è successo.
Inget hände.
Non è successo niente.
Inget hände.
C'era alcunché di curioso nel suo incedere.
Det var inget konstigt i hans gång.
Non dire alcunché di offensivo.
Säg inte något stötande.
Checché Luigi dica, non mi religiouscerà.
Vad Louis än säger, han kunde inte övertyga mig.
De obestämda pronomen uno, qualcuno, alcuno, taluno, ciascuno, altro, troppo, parecchio, molto, poco, tutto, tanto, alquanto, och altrettanto används för att hänvisa till människor, djur eller saker:
L'informazione me l'ha data uno che non conosco.
Informationen gavs av mig av någon jag inte känner.
Uni (pluralformen för pronomen uno) används tillsammans med altri i fraser som:
Gli uni tacevano, gli altri gridavano.
Vissa tystade, andra skrek.
Qualcuno mi ha telefonato, ma non so chi.
Någon ringde mig, men jag vet inte vem.
En qualcuno questo non piacerà affatto.
Vissa kommer inte att gilla det alls.
Ne ho qualcuno di queste riproduzioni.
Jag har några av dessa reproduktioner.
Essere qualcuno betyder "att dyka upp" (från anonymitet).
È qualcuno nel suo campo.
Det är någon i ditt område.