Alla artiklar - Sida 1486
Den franska prepositionen dans betyder vanligtvis "in", men beroende på sammanhanget har det också andra engelska ekvivalenter, till exempel från, till, på, under och av. Dans kan inte följas direkt...
Den som har ätit på en fransk restaurang känner till den franska prepositionen chez eftersom det ofta används med kockens namn, som i Chez Laura. Det översätts löst som "på eller i hemmet eller...
Det förflutna subjunktivet används av samma skäl som det nuvarande subjunktivet: för att uttrycka känslor, tvivel och osäkerhet. Det finns ett stort antal situationer där subjektiv används, precis som det...
Franska har tre förhörande uttal: qui, que, och lequel, som används för att ställa frågor. De har alla skillnader i betydelse och användning. Anteckna det lequel är ett mer komplicerat fall och...
Det franska uttrycket être en train de (uttalas eh tra (n) treh (n) deu) betyder "att vara i processen" eller "att göra." Denna lilla fras i kombination med en infinitiv...
Tant pis (uttalas ta (n) pee), är ett vardagligt franskt idiomatiskt uttryck som bokstavligen betyder "så mycket värre." Frasen används ofta som ett utrop som sträcker sig från den milda "oh...
Det franska uttrycket pas de problème (uttalas "pa-deu-pruh-blem") är en som du kommer att höra i alla avslappnade konversationer. Bokstavligen översatt betyder frasen "inte något problem", men alla engelsktalande kommer att känna...
Det franska uttrycket n'importe quoi, uttalas neh (m) puhr t (eu) kwa, betyder bokstavligen "oavsett vad." Men i bruk är känslan "vad som helst", "vad som helst" eller "nonsens." N'importe quoi...
Det franska uttrycket n'est-ce pas (uttalas "nes-pah") är det som grammatiker kallar en taggfråga. Det är ett ord eller en kort fras som är taggad till slutet av ett uttalande, för...
Om du är fransktalande och är frustrerad kan du kanske utropa, "J'en ai ras le bol!"Denna informella fras kan användas för att uttrycka allt från allmän missnöje till extrem frustration,...