Alla artiklar - Sida 364
Att göra är ett vanligt spansk adjektiv och uttal som typiskt betyder "alla" eller "alla." Som de flesta andra adjektiv, att göra måste matcha det substantiv det hänvisar till i...
Tamano är det vanligaste spanska ordet för "storlek." Här är några exempel på dess användning som substantiv. Observera att det ibland är mer naturligt att översätta meningar som innehåller tamaño...
Faltar bär med sig idén att sakna. Men det används på olika sätt där "att sakna" inte är den bästa översättningen. Här är några av de vanligaste användningarna. Snabba fakta...
Även om de spanska verben ver och mirar kan både betyda "att se", "titta" eller "titta på", de är vanligtvis inte utbytbara. Deras skillnader motsvarar inte alltid direkt skillnaderna mellan...
Även om verbet volver vanligtvis översätts som "att återvända", det har en bredare mängd användningsområden än den enkla översättningen kan föreslå. Under vissa omständigheter kan dess betydelse vara lika varierad...
venir är ett vanligt spanskt verb med olika betydelser. Lyckligtvis kan många av dem översättas med det engelska verbet "att komma", som också har många betydelser. venir är en kusin...
Det kanske inte verkar logiskt att samma spanska verb kan betyda "att försöka" och "att behandla", men så är fallet med tratar. tratar är ett ganska vanligt verb som också...
Den kärnliga betydelsen av det spanska verbet tocar är "att röra." I själva verket kommer båda orden från det latinska verbet Toccare. Vanlig betydelse av tocar Förmodligen den vanligaste betydelsen...
Det vardagliga spanska verbet tener, vanligtvis översatt till "att ha" är särskilt användbart. Det används inte bara för att indikera besittning, det används också i olika idiomatiska uttryck för att...
"Ser" kan vara ett utmanande verb för spanska studenter eftersom det vanligtvis översätts till "att vara", liksom verbet "estar". Även om de vanligtvis kan översättas på samma sätt, är "ser"...