Definition och exempel på språklig purism

Purism är ett pejorativt uttryck i lingvistik för en ivrigt konservatism när det gäller användningen och utvecklingen av ett språk. Också känd som språkpurism, språklig purism, och diskurs purism.

EN purist (eller grammaticaster) Är någon som uttrycker en önskan att eliminera vissa oönskade funktioner från ett språk, inklusive grammatiska fel, jargon, neologismer, kollokialism och ord av utländskt ursprung.

"Problemet med att försvara renheten i det engelska språket," säger James Nicoll, "är att engelska är ungefär lika rent som en cribhouse-hora. Vi lånar inte bara ord; ibland har engelska förföljt andra språk i gränderna för att slå dem medvetslösa och gevär sina fickor för nytt ordförråd "(citerat av Elizabeth Winkler i Förstå språk, 2015).

Exempel och observationer

"Liksom andra tabuåtgärder försöker språkpurism begränsa individers språkliga beteende genom att identifiera vissa element på ett språk som" dåligt ". Vanligtvis är detta ord och ordanvändning som tros hota identiteten i den aktuella kulturen - vilka 1700-talets grammatiker som kallas språket "geni". Äktheten har två ansikten: en är kampen för att gripa språklig ändra och för att skydda den från utländska influenser. Men som Deborah Cameron hävdar är de föreskrivande ansträngningarna för högtalare mer komplexa och olika än detta. Hon föredrar uttrycket verbal hygien framför 'recept' eller 'purism' av exakt detta skäl. Cameron, en känsla av språkliga värden gör verbal hygien till en del av varje talares språkliga kompetens, så grundläggande för språket som vokaler och konsonanter. " (Keith Allan och Kate Burridge, Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language. Cambridge University Press, 2006)

Purism under 1500-talet

"Jag är av den uppfattningen att vår egen tung ska skrivas klena och rena, obevekta och obevekta med borrning av andra tungor, där om vi inte tar hänsyn till tiim, alltid borning och aldrig betalar, hon ska vara ömma att hålla sitt hus som bankrutt." (John Cheke, Regius professor i grekisk vid Cambridge University-, i ett brev till Thomas Hoby, 1561)
- "Sir John Cheke (1514-1557) var så bestämd att den engelska tungan borde bevaras" ren, oblandad och obehandlad ... "att han producerade en översättning av Evangeliet i Matteus med bara inhemska ord, vilket tvingade honom att mynta neologismer ( "nya ord") som mooned 'galning,' hundreder "centurion" och korsade 'Korsfästas.' Denna policy påminner om en gammal engelsk praxis där latinska ord gillar discipulus gjordes med hjälp av infödda formationer som leorningcniht, eller "lära sig följare", snarare än att låna det latinska ordet, som modern engelska gör med lärjunge."(Simon Horobin, Hur engelska blev engelska. Oxford University Press, 2016)

Purism under 1800-talet

"En viss kapten Hamilton 1833 demonstrerar det invective briten riktade mot det språk som användes i Amerika. Han hävdar att hans uppsägning är" den naturliga känslan av en engelska att hitta språket Shakespeare och Milton därmed gratitöst. Om inte den nuvarande utvecklingen av förändring arresteras av en ökad smak och bedömning i de mer utbildade klasserna, det kan inte råder tvekan om att amerikanernas dialekt kommer att bli helt obegriplig för en engelska man under ett århundrade ... "Hamiltons väder exemplifierar en puristisk bild av språket , som endast tillåter en fast, oförändrad, korrekt version [och] som ser skillnad och förändring som nedbrytning. "
(Heidi Preschler, "Språk och dialekt," i Encyclopedia of American Literature, ed. av Steven Serafin. Continuum, 1999)

Brander Matthews om förlorade orsaker i början av 1900-talet

"Puristen brukade insistera på att vi inte skulle säga 'huset håller på att byggas', utan snarare 'huset bygger.' Så långt man kan bedöma utifrån en undersökning av nyligen skrivna har puristen övergett denna strid, och ingen tvekar för närvarande att fråga, "Vad görs?" Puristen invänder fortfarande mot det han kallar det kvarhållna föremålet i en mening som "han fick en ny kläderdräkt." Återigen är kampen förgäves, för denna användning är mycket gammal, den är väl etablerad på engelska, och vad som än kan uppmanas mot det teoretiskt har det den sista fördelen av bekvämligheten. Puristen berättar också att vi borde säga "komma att se mig "och" försöka göra det "och inte" komma och se mig "och" försöka göra det. " Här återigen sätter puristen upp en personlig standard utan någon garanti. Han kan använda vilken av dessa former han gillar bäst, och vi från vår sida har samma tillåtelse, med en stark preferens för den äldre och mer idiomatiska av dem. " (Brander Matthews, Delar av tal: Uppsatser på engelska, 1901)
"Trots de förvärrade protesterna från upprätthållare av myndighet och tradition, skapar ett levande språk nya ord som dessa kan behövas; det ger nya betydelser på gamla ord; det lånar ord från främmande tungor; det ändrar sina användningsområden för att få direkthet och för att uppnå hastighet. Ofta är dessa nyheter avskyvärda, men ändå kan de vinna acceptans om de godkänner sig majoriteten ...
"Att" fixa "ett levande språk äntligen är en ledig dröm, och om det kunde åstadkommas skulle det vara en allvarlig katastrof."
(Brander Matthews, "Vad är ren engelska?" 1921)

Dagens Peevers

"Språkkunniga skriver för varandra. De skriver inte riktigt för den större allmänheten; de förväntar sig inte att bli uppmärksamma av den större allmänheten, och det skulle inte vara önskvärt om de var det. Deras identitet beror på tron ​​att de är en utvald, purister som håller upp det flimrande ljuset från civilisationen mitt i rasen. De skriver för varandra för att stärka denna status. Om alla skrev som de föreskriver skulle deras utmärkelse försvinna.
"Det finns faktiskt en liten extra publik av aspiranter till klubben: engelska majors, journalister, lärares husdjur i vars sinne en handfull shibboleths loger in, som ska appliceras mekaniskt och ointelligent därefter. Men den stora otvättade allmänheten uppmärksammar inte och tar inte upp vård, utom i den utsträckning de har fått skolan att känna sig vagt obehagliga över hur de talar och skriver. "
(John E. McIntyre, "Peevers hemligheter." Baltimore Sun, 14 maj 2014)

Grammaticaster-traditionen

Grammaticaster är en orolig term för en grammatiker, särskilt en som är upptagen av små användningsfrågor.

- "Det säger dig sant, min ädla neofyt; min lilla grammatiker, det gör han: det kommer aldrig att ge dig din matematik, metafysik, filosofi, och jag vet inte vad som förutses tillräckliga; om du kan men har tålamod att plodga tillräckligt, prata , och ljud tillräckligt, vara tillräckligt otrolig och "tillräckligt."
(Kapten Pantilius Tucca i Poetasteren, av Ben Jonson, 1601)
- "Jag har inte heller oroat deras uttryck och uttryck. Jag har inte förväxlat deras språk med tvivel, anmärkningar och eviga smällar från de franska grammatikern."
(Thomas Rhymer, The Tragedies of the Last Age, 1677)
- "Sådana idioter, trots uppkomsten av" vetenskaplig "pedagogik, har inte dött ut i världen. Jag tror att våra skolor är fulla av dem, både i pantalon och i kjolar. Det finns fanatiker som älskar och älskar stavning som en katt älskar och älskar kattknäpp. Det finns grammatomanier; skolmarmar som hellre skulle tappa än att äta; specialister i ett objektivt fall som inte finns på engelska; konstiga varelser, annars kloka och till och med intelligenta och vackra, som lider under en delad infinitiv som du eller jag skulle drabbas av gastro-enterit. "
(H.L. Mencken, "Utbildningsprocessen." Den smarta uppsättningen, 1922)
 - "purist är det mest ihärdiga av de många termer som används för att beskriva de människor som rör sig "korrekt engelska" eller "korrekt grammatik." Vi finner bland andra epiter  tidier-up, precisian, skolmarm, grammaticaster, word-worrier, prescriptivist, purifier, logic-chopper (H.W. Fowlers ord), grammatisk moralizer (Otto Jespersens tid för H.W. Fowler), usageaster, usagist, usager, och språklig Emily Post. Alla dessa verkar åtminstone svagt pejorativa, vissa mer än svagt så.


"Oroet för förbättring, korrigering och perfektion av det befintliga språket går tillbaka till 1700-talet, då de första inflytelserika engelska skrivdes. Det fanns aktuellt idag en uppfattning om att ett perfekt språk fanns, åtminstone i teorin och att reformeringen av det ofullkomliga sättet som existerande språk användes skulle leda till den perfektheten. " (Merriam-Webster's Dictionary of English Usage, 1994)