I lingvistik, de individuella uttryck för språk i kontrast till langue, språk som ett abstrakt teckensystem.
Denna skillnad mellan langue och villkorlig frigivning skapades först av den schweiziska språkvetaren Ferdinand de Saussure i hans Kurs i allmän lingvistik (1916).
Etymologi
Från den franska paraula, "tal"
observationer
"Kan det finnas en språkvetenskap? Om så är fallet, måste vi promenera på den först för att göra det mottagligt? Måste vi" morda för att dissekera ", för att citera Wordsworth? Det finns flera saker som den språkliga forskaren kan Det ena är att skära upp språket på ett sådant sätt att det har en del som lever och rör sig på galna sätt, och en annan som stannar på ett ställe och därmed kan dissekeras för att avslöja dess inre natur. Det är i huvudsak vad Saussure gjorde , när han utmärkte sig villkorlig frigivning (den orubbliga sidan) från langue (den tysta sidan). Parole hänvisar till den faktiska språkanvändningen för enskilda människor i deras vardag, och är för Sault för att studeras, enligt Saussure. Langue är språkets delade sociala struktur och är rikt strukturerad som ett system av system. Det senare är det som kan undersökas vetenskapligt. "(Leo Van Lier, Ekologin och semiotiken för språkinlärning: ett sociokulturellt perspektiv. Birkhäuser, 2004)
"Langue / Parole--Hänvisningen här är skillnaden från den schweiziska språkforskaren Saussure. Var villkorlig frigivning är riket för de enskilda ögonblicken för språkanvändning, av speciella "yttranden" eller "meddelanden", vare sig det är talat eller skriftligt, langue är systemet eller koden (le code de la langue') som gör det möjligt att förverkliga de enskilda meddelandena. "(Stephen Heath, Translator's Note in Bild-Music-Text av Roland Barthes. Macmillan, 1988)
Analogin om ett schackspel
"De langue-parole dikotomi infördes i lingvistik av Ferdinand de Saussure (1916), som använde analogin av ett schackspel för att illustrera vad det innebär. För att delta i ett schackspel måste båda spelarna först känna till langue för schack - rörelsens regler och den övergripande strategin för hur man spelar. Langue sätter begränsningar för och ger en guide till de val som varje spelare kan göra i handlingen att spela spelet. De faktiska valen kännetecknar villkorlig frigivning--förmågan att tillämpa den abstrakta kunskapen om schack (langue) till en specifik situation som spelar. "(Marcel Danesi, Second Language Teaching: A View from the Right Side of the Brain. Springer, 2003)