Shakespeare lämnade 154 av de mest underbart skrivna sonetterna. Denna lista över Shakespearean Sonnets indexerar dem alla med länkar till studieguider och originaltekster.
Listan är uppdelad i tre avsnitt: The Fair Youth Sonnets, Dark Lady Sonnets och de så kallade grekiska sonetterna.
Fair Youth Sonnets (Sonnets 1 - 126)
Det första segmentet av Shakespeares sonetter har blivit känt som de mässiga ungdomssonnetterna. Poeten pratar om en attraktiv ung man och tror att hans skönhet kan bevaras genom poesi. När den rättvisa ungdomen åldras och så småningom dör, kommer hans skönhet fortfarande att fångas upp i orden på sonnetterna som listas nedan.
Denna djupa, kärleksfulla vänskap gränsar ibland till en sexuell förälskelse, och prickens natur är öppen för debatt. Kanske är det en kvinnlig talare, bevis på Shakespeares homosexualitet eller helt enkelt en nära vänskap.
1:Från mäktiga varelser vi önskar öka
2:När fyrtio vintrar ska belägra din panna
3:Titta i ditt glas och berätta ansiktet du ser
4:Sparsam härlighet, varför du spenderar
5:De timmarna, som med mjukt arbete gjorde ram
6:Sedan låt inte vinters trasiga handdeface
7:Lo! I orienten när det nådiga ljuset
8:Musik att höra, varför hör du musiken tyvärr?
9: Är det av rädsla att våta en änkaöga
10: För skam förnekar att du bär kärlek till alla
11:Så snabbt som du ska avta, så snabbt växer du
12:När jag räknar klockan som säger tid
13:o! Att du var dig själv, köp, älskar, du är
14:Inte från stjärnorna gör jag min dom Pluck
15:När jag tänker på allt som växer
16:Men varför gör du inte ett mäktigare sätt
17:Vem kommer att tro på min vers i tid framöver
18:Ska jag jämföra dig med en sommardag?
19:Förtida tid, trubbig du lejonens tass
20:En kvinnas ansikte med naturens egen hand målade
21:Så det är inte med mig som med den musen
22:Mitt glas ska inte övertyga mig om att jag är gammal
23:Som en operfekt skådespelare på scenen
24: Mine Eye Hath Play'd The Painter and Hath Steel'd
25:Låt de som är i fördel med sina stjärnor
26:Lord Of My Love, till vem i Vassalage
27: Trött med slit, jag skyndar på min säng
28: Hur kan jag återvända I Happy Plight
29:När du är oskadad med förmögenhet och ögon för män
30:När till sessionerna med söta tyst tanke
31: Din sköna är hjärtad av alla hjärtan
32: Om du överlever min välbesatta dag
33:Full Många En härlig morgon jag sett
34: Varför lovade du en så vacker dag
35:Inget mer sorgas över det som du har gjort
36: Låt mig erkänna att vi två måste vara tvinniga
37:Som en förfallen far tar glädje
38: Hur kan min muse vill uppfatta
39:o! Hur din värd är med uppförandeskap får jag sjunga
40:Ta alla mina älskar, min kärlek, ja ta dem alla
41:De ganska fel som friheten begår
42: Att du har det är inte min sorg
43:När de flesta jag blinkar, gör då mina ögon bäst
44:Om det dumma ämnet i mina kött tänkte
45:Att du har det är inte min sorg
46: Mitt öga och hjärta är i ett dödligt krig
47: Betwixt Mine Eye And Heart A League tog
48:Hur försiktig var jag när jag tog mig väg
49: Mot den tiden, om den tiden kommer
50:Hur tung reser jag på vägen
51:Således kan min kärlek ursäkta det långsamma brottet
52:Så är jag som den rika, vars välsignade nyckel
53:Vad är ditt ämne, varav är du gjord?
54:o! Hur mycket mer skönhet Beauteous Seem
55:o! Inte marmor, inte heller de förgyllda monumenten
56: Sweet Love, Förnya din kraft; Var det inte sagt
57: Att vara din slav Vad ska jag göra men tenderar
58:Att Gud förbjöd, som gjorde mig först din slav
59:Om det inte finns något nytt, men det som är
60:Liksom som vågorna gör mot stenstranden
61: Är det din vilja, bör din bild hålla öppen
62:Själen om självkärlek besitter hela mitt öga
63:Mot min kärlek ska vara som jag är nu
64:När jag har sett av tidens fall Hand Defac'd
65:Sedan Mässing, Nor Stone, Nor Earth, Nor Boundless Sea
66:Trött för alla dessa, för vilsam död jag gråter
67:Ah! Därför bör han leva med infektion
68:På dagar sedan länge, innan dessa var så dåliga
69:De delar av dig som världens ögon gör
70:Att du får skylden ska inte vara din fel
71:Inget längre sörjer för mig när jag är död
72:o! För att inte världen ska uppmana dig att recitera
73:Den tiden på året är du i mig
74:Men var nöjd när det föll gripandet
75:Så är du till mina tankar som livsmedel till livet
76:Varför är min vers så karrig av ny stolthet
77:Ditt glas kommer att visa dig hur dina skönheter bär
78: Så ofta har jag åberopat dig för min mus
79:Medan jag bara ringde efter din hjälp
80:o! Hur jag besvämmer när jag skriver om dig
81:Eller så ska jag leva din epitaf att göra
82:Jag beviljar att du inte är gift med min mus
83:Jag såg aldrig att du målade behov
84:Vem är det som säger mest, som kan säga mer
85:Min tungutbundna mus i maner håller henne fortfarande
86:Farväl! Du är för kär för min besittning
87:Farväl! Du är för kär för min besittning
88:När du ska disponera för att tända mig ljus
89:Säg att du inte har förtalat mig för något fel
90:Sedan hatar mig när du vill; Om någonsin, nu
91:Vissa härlighet i deras födelse, några i deras skicklighet
92:Men gör ditt värsta att stjäla dig själv bort
93:Så ska jag leva, antar att du är sann
94:De som har makt att skada och inte kommer att göra något
95:Hur söt och härlig dost du gör skammen
96:Vissa säger att din fel är ungdom, vissa vill ha
97:Hur gillar en vinter har min frånvaro varit
98:Från dig har jag varit frånvarande på våren
99:Den framåtriktade violetten så jag jag
100:Där är du, mus, att du glömmer så länge
101:O Truant Muse, vad ska du ändra
102:Min kärlek stärks, även om det är svagare att se ut
103:Alack, vilken fattigdom min musea sätter fram
104:För mig, rättvis vän, kan du aldrig bli gammal
105:Låt inte min kärlek kallas avgudadyrkan
106:När du är i kröniken om bortkastad tid
107:Inte min egen rädsla, inte heller den profetiska själen
108:Vad finns i hjärnan som bläck kan karaktär
109:o! Säg aldrig att jag var falsk av hjärta
110:Ack! Det är sant, jag har gått här och där
111:O For My Sake Do You With Fortune Chide
112:Din kärlek och synd gör inte intryck
113:Sedan jag lämnade dig är mitt öga i mitt sinne
114:Eller om jag gör mitt sinne att bli krönt med dig
115:De linjer som jag tidigare har skrivit ljuger
116:Låt mig inte gifta sig med sanna sinnen
117:Anklag mig sålunda: att jag har blankt alla
118:Som att göra våra aptit mer nyfiken
119:Vilka drycker har jag druckit av Siren Tears
120:Att du en gång var ovänlig vände mig nu
121:"Det är bättre att vara avskyvärd än dålig uppskattad
122:Din gåva, dina bord, är inom min hjärna
123:Dina pyramider byggda upp med nyare makt
124:Om min kära kärlek var men statens barn
125:Var inte började jag bar ut kapellet
126:O Du, min vackra pojke, vem i din pow'r
Dark Lady Sonnets (Sonnets 127 - 152)
Det andra segmentet av Shakespeares sonetter har blivit känt som Dark Lady Sonnets. En mystisk kvinna kommer in i berättelsen i Sonnet 127 och lockar omedelbart poetens uppmärksamhet.
Till skillnad från den rättvisa ungdomen är denna kvinna inte fysiskt vacker. Hennes ögon är "korpsvart" och hon är "inte född rättvis". Hon beskrivs som ondska, en frestelse och en dålig ängel. Alla goda skäl för att få ett rykte som den mörka damen.
Hon har kanske ett olagligt förhållande till den skäliga ungdomen och förklarar kanske poetens avund.
Sonnet 127:I åldern räknades inte svart rättvist
Sonnet 128:How Oft When You, My Music, Music Play'st
Sonnet 129:Spense of Spirit i ett avfall av skam
Sonnet 130:My Mistress 'Eyes Are Nothing Like The Sun
Sonnet 131:Du är som tyrannös, så som du är
Sonnet 132:Dina ögon jag älskar, och de, som medlidande mig
Sonnet 133:Beshrew Det hjärta som gör mitt hjärta till groan
Sonnet 134:Så nu har jag medgett att han är din
Sonnet 135:Den som har hennes önskan, du har din vilja
Sonnet 136:Om din själ kontrollerar att jag kommer så nära
Sonnet 137:Du är blind, kärlek, vad du gör för mina ögon
Sonnet 138:När min kärlek svär att hon är gjord av sanning
Sonnet 139:o! Ring inte mig för att motivera fel
Sonnet 140:Var klok som du är grym
Sonnet 141:I tro älskar jag dig inte med mina ögon
Sonnet 142:Kärlek är min synd, och din kära dygghat
Sonnet 143:Lo, som en försiktig hemmafru kör för att fånga
Sonnet 144:Två älskar jag har tröst och förtvivlan
Sonnet 145:De läppar som kärlekens egen hand gjorde
Sonnet 146:Dålig själ, mitt syndiga jord
Sonnet 147:Min kärlek är fortfarande som en feber
Sonnet 148:O Me! What Eyes Hath Love Put In My Head
Sonnet 149:Kan du, o grymt! Säg att jag älskar dig inte
Sonnet 150:o! Från vilken makt har du denna kraftfulla makt
Sonnet 151:Kärlek är för ung för att veta vad samvete är
Sonnet 152: I Loving Thee Thou Kow'st I Am Forsworn
The Greek Sonnets (Sonnets 153 and 154)
De sista två sonetterna i sekvensen skiljer sig mycket från de andra. De rör sig bort från berättelsen som beskrivs ovan och drar istället på antika grekiska myter.
Sonnet 153: Cupid läggs av sitt varumärke och föll i sömn
Sonnet 154: Den lilla kärleksguden som ligger en gång i sömn