Lord Randall och en anonym folkballad

Folkbaladen Lord Randall är ett exempel på en anglo-skotsk gränsballad. Dessa låtar sjöngs acapella och hade ofta upprepade linjer.

Balladens historia

Sir Walter Scott samlade gränsballader och publicerade dem i sin "Minstrelsy of the Scottish Border", publicerad i tre volymer från 1802 till 1803. Scott är känd för sin dikt från 1805 "The Lay of the Last Minstrel", som förde honom till litterär berömmelse . Han erbjöds befattningen som poeten Laureate 1813 men avböjde.

Lord Randall berättar berättelsen om en ädel ung man som har förgiftats av sin älskare. Han kommer hem till sin mor och klagar över att han är trött och bara vill ligga på sin säng. Han uppmanar upprepade gånger sin mor att lägga sin säng så att han äntligen kan vila. Hans mamma frågar honom upprepade gånger om vad han har gjort och retar historien ur honom. Han har förgiftats av sin falskhjärta älskare, och han testamenterar sina ägodelar och skatter till sina syskon.

Strukturen i sången påminner om barnkammaren Billy Boy, men istället för att hjälten förgiftas av den unga damen, bakar han henne en paj och bestämmer att hon är för ung för att lämna sin mamma. Det speglas också i lägereldsslåset "Grönt och gult."

Låten är en källa för många moderna artister och författare. Bob Dylan använde det som basen i "A Hard Rain's A-Gonna Fall." Många artister har täckt folkbaladen på sina album och utgivningar.

Lord Randall Anonymous Traditional Folk Ballad

  1. ”O var har du varit, Lord Randal, min son?
    Och var har du varit, min stiliga ung man? ”
    ”Jag har varit på greenwooden; mamma, gör min säng snart,
    För jag är trött med att jaga, och jag kommer att ligga ner. "
  2. "En wha mötte er där, Lord Randal, min son?
    En wha träffade dig där, min stiliga unga man? ”
    ”O jag träffade min sanna kärlek; mamma, gör min säng snart,
    För jag är trött med jakt, en lugn trasa ligger ner. ”
  3. ”Och vad gav hon dig, Lord Randal, min son?
    Och vad gav hon dig, min stiliga unga man? ”
    ”Ål stekte i en stekpanna; mamma, gör min säng snart,
    För jag är trött på jakt och jag blir trött på mig. ”
  4. ”Och vad du tappade, lord Randal, min son?
    Och vad gick dina löven, min vackra unga man? ”
    ”Mina hökar och mina hundar; mamma, gör min säng snart,
    För jag är trött med jakt och jag blir lugn.
  5. ”Och vad blev det av dem, Lord Randall, min son?
    Och vad blev det av min stiliga unga man? ”
    ”De sträckte ut benen och dog; mamma, gör min säng snart,
    För jag är trött med jakt och jag blir lugn.
  6. ”O, jag är rädd att du är förgiftad, Lord Randal, min son!
    Jag är rädd att du är förgiftad, min stiliga unga man! ”
    ”O ja, jag är förgiftad; mamma, gör min säng snart,
    För jag är sjuk i hjärtat, och jag blir verkligen liggande. "
  7. ”Vad lämnar ni åt er mor, Lord Randal, min son?
    Vad lämnar du till din mamma, min stiliga unga man? ”
    ”Fyra och tjugo mjölkky; mamma, gör min säng snart,
    För jag är sjuk i hjärtat, och jag tror att jag kommer att ligga. ”
  8. ”Vad lämnar ni åt din syster, Lord Randal, min son?
    Vad lämnar ni åt din syster, min stiliga unga man? ”
    ”Mitt guld och mitt silver; mamma, gör min säng snart,
    För jag är sjuk i hjärtat, och jag blir lite trött på mig. ”
  9. "Vad lämnar du åt din bror, Lord Randal, min son?
    Vad lämnar ni åt din bror, min stiliga unga man? ”
    ”Mitt hus och mina länder; mamma, gör min säng snart,
    För jag är sjuk i hjärtat, och jag tror att jag kommer att ligga. ”
  10. "Vad lämnar du åt din sanna kärlek, Lord Randal, min son?
    Vad lämnar ni åt din sanna kärlek, min stiliga unga man? ”
    ”Jag lämnar hennes helvete och eld; mamma, gör min säng snart,
    För jag är sjuk i hjärtat, och jag tror att jag kommer att ligga. ”