Villkor som du kanske inte känner betraktas som rasistiska

Vissa rasistiska termer har inkluderats i det amerikanska vokabuläret så länge att många som använder dem ofta är oklara om sitt ursprung.

Pojke

I de flesta situationer är ordet "pojke" inte ett problem. Används för att beskriva en afroamerikansk man, är emellertid ordet besvärligt. Det beror på att historiskt vita vita rutinmässigt beskrev svarta män som pojkar för att föreslå afroamerikaner inte var på lika villkor med dem. Både under och efter slaveri betraktades inte afroamerikaner som fullmäktiga människor utan som mentalt, fysiskt och andligt underlägsen varelse för vita. Att kalla svarta män "pojkar" var ett sätt att uttrycka i gårens rasistiska ideologier.

Trots dess utbredda användning som rasutsläpp beslutade den amerikanska överklagadomstolen i Ash v. Tyson Foods att "pojke" inte kan betraktas som en rasslur såvida den inte är förordad med en rasmarkör som "svart". Detta beslut har lett till kontroverser med tanke på att vita inte vanligtvis kallade afroamerikanska "svarta pojkar" under Jim Crow, utan helt enkelt "pojkar."

Den goda nyheten, enligt Prerna Lal från Change.org, är att USA: s högsta domstol vänt tillbaka innehavet, och uttalade "att användningen av ordet" pojke "på egen hand inte är tillräckligt bevis för rasanimus, men att ordet är inte heller godartad. " Det betyder att domstolen är villig att överväga det sammanhang där "pojke" används för att avgöra om det uttalas som en raspitel.

gypped

"Gypped" är utan tvekan den mest använda rasistiska termen som finns i dag. Om någon köper en begagnad bil som till exempel visar sig vara citron, kan han klaga: "Jag blev gypped." Så varför är termen stötande? Eftersom det liknar zigenare, eller romer, med att vara tjuvar, fuskar och con artister. När någon säger att de "gick ihop", säger de i huvudsak att de var sammankopplade.

Förklarade Jake Bowers, redaktör för zigenare, Roma och Traveler ezine Resenärstider, till den brittiska tidningen the Telegraf: "Gypped är ett stötande ord, det härstammar från zigenare och det används i samma sammanhang som en person kanske en gång har sagt att de 'jujukt' någon om de gjorde en underhand affärstransaktion."

Men ta inte Bowers ord för det. Om du fortfarande diskuterar om du vill använda verbet "gypped", tänk på att Philip Durkin, huvudetymologen i "Oxford English Dictionary" berättade för Telegraf att det finns en "vetenskaplig konsensus" om att ordet härstammade som en "rasistisk slur."

No Can Do och Long Time No See

Dessa två fraser har troligen rullat bort tungorna för de flesta amerikaner vid någon tidpunkt. Men orden hånar bara försöken från kinesiska invandrare och indianer, för vilka engelska var ett andraspråk.

Uppity

De flesta har ingen aning om att termen uppity har rasistiska konnotationer när de tillämpas särskilt på svarta människor. Söderländare använde termen för svarta människor som inte visste sin plats och den termen följdes vanligtvis av en annan rasslur. Trots dess negativa historia används ordet regelbundet av olika raser. Websters ordbok definierar uppity som "sätta på eller markeras av överlägsen luft" och liknar ordet till arrogant och presumptivt. 2011 fick ordet lite nationell täckning när Rush Limbaugh sa att Michelle Obama visade "uppity-ism."

Med tanke på Shyster

Många människor har trott att blygare är en antisemitisk, men ordets ursprung är kopplat till en tidningsredaktör på Manhattan 1843-1844. Enligt en artikel på Law.com fanns det vid den tidpunkten ett korståg mot laglig och politisk korruption i staden, och redaktören härledde termen shyster från det tyska ordet Scheisse, vilket betyder "excrement." Det finns flera orsaker till den antisemitiska förvirringen, inklusive närheten till Shakespeares Shylock, och tron ​​att begreppet kom från det riktiga namnet Scheuster, som vissa tror var en korrupt advokat. Ordet etymologi indikerar att det aldrig var avsett som en rasistisk slur, och att det tillämpades med undantag på advokater i allmänhet och inte på någon etnisk grupp.

Källor och ytterligare information

  • Hill, Jane H. "Det vardagliga språket i vit rasism." Malden MN: John Wiley & Sons Ltd, 2009. 
  • Wodak, Ruth. "Språk, makt och ideologi: studier i politisk diskurs." Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989.