10 fakta om spanska adverbs

Här är tio fakta om spanska adverb som kommer att vara praktiska att veta när du lär dig spanska:

1. Ett adverb är en del av talet som används för att ändra betydelsen av ett adjektiv, verb, ett annat adverb eller en hel mening. Med andra ord, adverb på spanska har i princip samma funktion som på engelska.

2. De flesta adverbber bildas genom att ta den singulära feminina formen av adjektivet och lägga till suffixet -mente. Således -mente är vanligtvis motsvarigheten till "-ly" som slutar på engelska.

3. Många av de vanligaste adverberna är korta ord som inte slutar -mente. Bland dem är aquí (här), bien (väl), mal (dåligt), Nej (inte), nunca (aldrig) och siempre (alltid).

4. Beträffande placering av adverb, adverb som påverkar betydelsen av ett verb följer vanligtvis efter verbet, medan adverb som påverkar betydelsen av ett adjektiv eller ett annat adverb placeras vanligtvis framför ordet de hänvisar till.

5. Det är extremt vanligt på spanska att använda en adverbial fras, vanligtvis en fras med två eller tre ord, där ett adverb kan användas på engelska. I många fall föredrar spanska talare ofta adverbiala fraser även om ett motsvarande adverb finns. Till exempel medan adverb NuevaMente, som betyder "nyligen" eller "ny" förstås lätt, modersmål är mycket mer benägna att säga de nuevo eller otra vez att betyda samma sak.

6. I en serie adverb som slutar -mente, de -mente slut används endast på det slutliga adverb. Ett exempel skulle vara i meningen "Puede compartir archivos rápida y fácilmente"(Du kan dela filer snabbt och enkelt), där -mente är "delad" med rápida och fácil.

7. Vissa substantiv fungerar som adverb, även om du kanske inte tänker på dem på det sättet. Vanliga exempel är veckodagarna och månaderna. I meningen "Nos vamos el lunes a una cabaña en el campo"(Vi åker på måndag till en stuga i landet), el lunes fungerar som ett adverb av tiden.

8. Ibland kan manliga adjektiv fungera som adverb, särskilt i informellt tal. Meningar som "canta muy lindo"(han / hon sjunger vackert) och"estudia fuerte"(han studerar hårt) kan höras i vissa områden men låter fel eller alltför informellt på andra områden. Sådan användning undviks bäst förutom vid imitation av modersmål i din ort.

9. Adverb av tvivel eller sannolikhet som påverkar betydelsen av ett verb kräver ofta att det drabbade verbet är i subjunktivt humör. Exempel: Hay muchas cosas que probablemente no sepas sobre mi país. (Det finns många saker du förmodligen inte vet om mitt land.)

10. När Nej eller ett annat negativt adverb kommer före ett verb, en negativ form kan fortfarande användas efteråt och bilda ett dubbel negativ. Således en mening som "Ingen tengo nada"(bokstavligen" jag har ingenting ") är grammatiskt korrekt spanska.