6 formspråk med ordet hund på franska

Cirka 40 procent av fransmännen anser att deras hundar är de viktigaste sakerna i deras liv. Det är bra eftersom det finns 10 miljoner av dem i Frankrike, vilket motsvarar ungefär 17 för varje 100 personer.

Många av de mindre raserna lever charmiga liv i handväskor, på restaurangstolar eller äter gourmetmat med mat; landets många jakthundar tolereras; hundar som jagar bilar uppenbarligen fastkedjade och glömt bort, och en massa hemlösa pooches bara springa fri. Mitt i allt detta är den växande franska uppskattningen för rättigheterna till hundar (och katter, hästar och andra husdjur); 2014 års lagstiftning förändrar sin Napoleon-eran status som personlig egendom till "levande och känsla varelser" som kan skyddas från grymhet och ärva rikedom. 

Franska formspråk med hundar

Även om fransmännen kan ha en varm och kall relation med sina hundar, är de en del av det vardagliga franska livet och har varit i århundraden. Så naturligtvis visas hundar ofta i populära franska formspråk. Här är sex franskspråkiga idiomatiska uttryck som använder chien, ordet för hund på franska

Egentligen kan det franska ordet för hund visas i en av tre former i uttryck: som un chien för en hanhund, une chienne för en kvinnlig hund, eller un chiot för en valp. Det senare är alltid maskulint. Försiktig: Flertalet chiottes är slang för toaletter.

Traiter quelqu'un comme un chien

Översättning: Att behandla någon som en hund
Betydelse: Att behandla dem dåligt, fysiskt eller känslomässigt

Man boss me traite comme un chien; il me parle agressivement, ne me fait jamais de compliment.
Min chef behandlar mig som en hund; han pratar aggressivt till mig, betalar mig aldrig en komplimang.

Avoir du chien

Översättning: Att ha lite "hund"
Betydelse: Att vara attraktiv, ha mycket charm. Används främst för kvinnor

Sylvie n'est pas vraiment belle, mais elle a du chien, et elle a beaucoup de succès auprès des hommes.
Sylvie är inte riktigt vacker, men hon har det här speciella något, och hon har mycket framgång med män.

Être d'une humeur de chien

Översättning: Att vara i hundens humör
Betydelse: Att vara i mycket dåligt humör

Oh la la, je ne sais pas pourquoi, mais je suis d'une humeur de chien ce matin!
Åh min, jag vet inte varför, men jag är i ett hemskt humör i morgon!

Avoir un mal de chien (à faire quelque valde)

Översättning: Att ha hundens smärta (att göra något)
Betydelse: Att ha mycket smärta ELLER att hitta något mycket svårt

Hier, je me suis tordu la cheville, et aujourd'hui, j'ai un mal de chien.
I går tvinnade jag vristen och idag gör det ont som galet.

J'ai un mal de chien à faire cet Exercice de grammaire.
Jag har mycket svårt att göra denna grammatiska övning.

Dormir en chien de fusil

Översättning: Att sova som en pistolhammer 
Betydelse: Att sova i fostrets läge, böjd i en boll

Olivier dort allongé sur le dos et moi, en chien de fusil.
Olivier sover liggande på ryggen och jag, böjd i en boll.

Se betraktare en chien de faïence

Översättning: Att titta på varandra som kinahundstatyer
Betydelse: Att titta på varandra på ett lindat, aggressivt sätt

Ils se regardaient en chien de faïence et pouvait voir la haine sur leurs visages.
De tittade på varandra med intensitet, och du kunde se hatet i deras ansikten.