Demonstrativa adjektiv är de adjektiv vars funktion är att peka på något. På engelska är de enskilda demonstrativa adjektiven "detta" och "det", medan deras pluraler är "dessa" respektive "de". (Vissa grammatiker hänvisar till dem som demonstrativa bestämare.)
Till skillnad från engelska har spanska tre uppsättningar av demonstrativa adjektiv, som varierar beroende på antal och kön, så det finns totalt 12:
Observera att de maskulina singularformerna inte slutar -o.
De demonstrativa adjektiven placeras vanligtvis före de substantiv de ändrar. De måste matcha substantivet i både antal och kön. Några exempel:
Fastän ese och aquel och deras relaterade former kan översättas som "det" eller "de", det finns skillnader i betydelse. Ese och dess relaterade former är vanligare, och du är vanligtvis säker på att använda dem när du på engelska skulle använda "det" eller "de". dock, aquel och dess relaterade former hänvisar till något som är längre bort vad gäller avstånd, känslor eller tid. Fastän ese och dess former kan användas för ett objekt nära högtalaren eller lyssnaren, aquel kan inte. Skillnaden, om den inte klargörs genom sammanhang, kan översättas på olika sätt, eftersom dessa exempel indikerar:
När två eller flera artiklar finns i en serie måste det demonstrativa adjektivet användas med varje objekt. På engelska skulle vi säga "dessa hundar och katter", på spanska skulle vi säga esos perros y esos gatos. Användning av bara ett demonstrativt adjektiv i detta fall, som i esos perros y gatos, skulle innebära att vi talar om djur som är en korsning mellan en katt och en hund.
Perseverancia: Pocos entienden el valor de esa palabra. (Uthållighet: Få förstår värdet på det ordet.)
Esta idé puede cambiar tu futuro. (Detta idé kan ändra din framtid.)
Siempre que veo la televisión y veo a esos pobres niños hambrientos en todo el mundo, no puedo evitar llorar. (När jag tittar på tv och ser de där fattiga hungriga barn överallt, jag kan inte hindra att gråta.)
Yo sabía que era este mes pero nej ese día. (Jag visste att det var det detta månad men inte det där dag.)
Vuelvo a vivir aquellas experiencecias que tuve hace muchos años. (Jag kommer att återuppleva de där erfarenheter jag hade för många år sedan.)