Franska attributiva adjektiv

Attributiva adjektiv används för att beskriva eller betona vissa attribut (karakteristiska) för substantivet de modifierar. Känd som épithètes på franska är attributiva adjektiv en underkategori av kvalificerande (beskrivande) adjektiv. Det definierande kännetecknet för attributiva adjektiv är att de är förenade med det substantiv de ändrar - omedelbart före eller följer det utan inget verb däremellan.

  • une jeune fille   ung flicka
  • un nouveau livre   ny bok
  • une fråga intéressante   intressant fråga
  • un restaurant célèbre   berömd restaurang

Ett attributivt adjektiv betonar någon aspekt av substantivet som är avgörande för betydelsen av substantivet men inte nödvändigtvis för meningen. Det är épithète kan släppas utan att ändra meningen i meningen:

  • J'ai acheté un nouveau livre rouge
    • J'ai acheté un nouveau livre
    • J'ai acheté un livre

Både nouveau och rouge är attributiva adjektiv, och båda kan släppas utan att skada meningen i meningen: Jag köpte en bok. Inklusive ny och röd ger helt enkelt ytterligare information om boken som jag köpte.

typer

Det finns tre typer av attributiva adjektiv:

  • Naturens natur - indikerar en permanent, inneboende kvalitet
    • un pâle visage - blekt ansikte
    • une pomme rouge - rött äpple
  • Épithète de caractère - beskriver en individ och skiljer kvalitet
    • un cher ami - kära vän
    • un homme honnête - ärlig man
  • Épithète de circonstance - uttrycker en tillfällig, aktuell kvalitet
    • une jeune fille - ung flicka
    • un garçon triste - ledsen pojke

Avtal

Attributiva adjektiv måste överensstämma i kön och antal med de substantiv de ändrar.

Placering

Som alla beskrivande franska adjektiv är majoriteten av épithètes följ namnet de ändrar. dock, épithètes föregår substantivet när:

  • adjektivet + substantiv betraktas som en enda betydelseenhet
  • adjektivet beskriver snarare än att kvalificera (begränsa) betydelsen av substantivet
  • det låter bara "bättre"

Som du ser finns det inga hårda och snabba regler för att avgöra om en épithète bör föregå eller följa substantivet som den modifierar, men det finns några allmänna riktlinjer som kan hjälpa:

Före substantivet Följ substantivet
Naturens natur Épithètes de circonstance
Figurativ eller subjektiv betydelse Bokstavlig eller objektiv betydelse
Storlek och skönhet
(petit, grand, joli...)
Andra fysiska egenskaper
(rouge, carré, costaud...)
Adjektiv med en enda stavelse +
flerspråkig substantiv
Adjektiv med flera stavelser +
enda stavelse substantiv
Ordinära adjektiv
(premiärminister, deuxième...)
Kategorier + relationer
(chrétien, français, essentiel...)
Ålder
(jeune, vieux, nouveau...)
Nuvarande deltagare och tidigare deltagande
används som adjektiv (courant, lu...)
Godhet
(bon, mauvais...)
Ändrade adjektiv
(un raisin grand comme un abricot)