Jämförande och superlativa adverb: Deras namn anger skillnaden mellan dem. Jämförelser jämför två eller flera saker, medan superlativ uttrycker ytterligheter.
Jämförelser uttrycker relativ överlägsenhet eller underlägsenhet, det vill säga att något är mer eller mindre än något annat. Dessutom kan jämförelser säga att två saker är lika. Det finns tre typer av jämförelser, men fyra olika franska jämförande adverb.
Superlativ uttrycker ultimat överlägsenhet eller underlägsenhet och hävdar att en sak är den mest eller minst av alla. Det finns två typer av franska superlativ:
Franska uttrycker vanligtvis det överlägset jämförande (större) med plus och superlativet (det största) med le plus, men det finns några franska ord med speciella jämförande och superlativa former.
Det franska adjektivet bon (bra), liksom dess engelska ekvivalent, är oregelbunden i jämförande och superlativ. Du kan inte säga "godare" eller "mer bra" på engelska. Och du kan inte säga plus bon på franska; skulle du säga meilleur (bättre), den jämförande form av bon:
Mes idées sont meilleures que tes idées.
Mina idéer är bättre än dina idéer.
Samma regel gäller superlativet. Precis som du inte kan säga "det bästa" på engelska, kan du inte heller säga le plus bon på franska. Du skulle säga le meilleur (den bästa), den superlativ form för bon:
Son idée est la meilleure.
Hans idé är den bästa.
Bon är endast oregelbundet i överlägsen komparativ och superlativ. Underordnade följer de normala reglerna:
Leurs idées stämmer inte med bussar.
Deras idéer är mindre bra / är inte så bra.
bien, tycka om bon, är endast oregelbundet i överlägsen komparativ och superlativ. Underordnade följer de normala reglerna: