Hontou betyder riktigt på japanska

De av oss för vilka engelska är vårt första språk kanske inte inser hur mycket vi använder ordet "verkligen" i vardagliga samtal. Ofta kommer någon att berätta ett häpnadsväckande faktum eller göra ett något överraskande uttalande och det naturliga svaret är "Verkligen?" Det finns många sätt att säga ordet "verkligen" för japanska talare. Ett av de vanligaste sätten är hontou.

Skriva och säga Hontou

  • Japanska tecken: 本 当。 (ほ ん と う。)
  • Uttal av "Hontou."

Andra sätt att säga "verkligen?"

  • inte ni: "Verkligen", men det finns en starkare betoning på ni så det tenderar att vara en starkare version av ordet i muntlig och skriftlig form. Exempel på "verkligen" i en japansk formell konversation är: Hontou ni hajimete desu ka? ("Är det verkligen din första gång?"); Hontou ni yoku nite iru! ("Hon är verkligen som du!"); Hontou ni sono saabisu wa tadadesuka? ("Så är din tjänst verkligen gratis?").
  • hontou desu ka: "Är du säker?" kan användas istället för hontou i formella situationer. Hontou desu ka låter dig uttrycka mer tvivel när du säger "verkligen?" på japanska.
  • sou desu ka: "Är det så?" eller "Är du säker?"
  • hontoudesu: "Det är sant" eller "Det är ett faktum."
  • honki: "Verkligen." Hon betyder sant, och ki betyder anda eller tillstånd att vara. Exempel: Honki desu ka? ("Är du seriös?")

Resurser och vidare läsning

  • ”Hontou?” Nihongo De Care-Navi, Japan Foundation Japanese-Language Institute, 2019.
  • "Fråga till lärare: HONTOU kontra HONTOUNI." Japanska från noll, Ja Japan, 17 juli 2009.