Att lära sig nytt ordförråd i form av en berättelse är det bästa sättet att komma ihåg nytt ordförråd och studera grammatik i sitt rättmätiga sammanhang.
Istället för att komma ihåg ord, föreställer du dig situationen, du gör din egen film och kopplar franska ord till den. Och det är kul!
Hur du arbetar med dessa lektioner är nu upp till dig.
Du kan direkt gå till den franska versionen med engelsk översättning, läsa den franska delen och titta på översättningen vid behov. Detta är roligt, men inte särskilt effektivt när det gäller att lära sig franska.
Mitt förslag är dock att du:
Studenter av franska gör ofta misstaget att översätta allt i huvudet. Även om det är frestande bör du försöka hålla sig borta från det så mycket som möjligt och koppla de franska orden till bilder, situationer, känslor. Försök så mycket som möjligt att följa bilderna som visas i ditt huvud och länka dem till de franska orden, inte till de engelska orden.
Det kräver lite övning, men det sparar mycket energi och frustration (franska matchar inte alltid engelska ord för ord) och gör att du kan "fylla i luckorna" mycket lättare.
Du hittar alla "lära sig franska i Context Easy Stories" här.
Om du gillar dessa berättelser, rekommenderar jag att du kolla in mina nivåanpassade ljudromaner - jag är säker på att du kommer att gilla dem.