På franska, verbet chauffer betyder "att värma." Detta kan lätt förväxlas med chaufför som i "förare". För att hålla det rakt, tänk på verbet mer som en "chaffing" maträtt, vilket betyder en uppvärmd mat serveringsfat du ofta ser på bufféer eller banketter.
Som med alla franska verb måste vi konjugera chauffer för att det ska betyda "uppvärmning" eller "uppvärmd". De -ing och -ed slutarna är engelska konjugationer och de är universella för ämnet. Ändå, på franska, måste vi matcha verbet med det spända såväl som ämnet: slutet på "vi" är annorlunda än slutet för "jag".
Medan verbkonjugationer är utmanande för många franska studenter, är de som slutar i -er följer ofta ett föreskrivet mönster. chauffer är en av dem eftersom det är en vanlig -er verb. Vi tar stammen av Chauff och lägg till speciella avslutningar beroende på ämnet och spända. Samma slut används för liknande verb som brûler (att bränna) och allumer (att tända), vilket gör var och en lite lättare att lära sig än den första.
Para ämnet pronomen med rätt spänning för ämnet med hjälp av diagrammet. Till exempel "jag värmer" är "jag är chauffe"och" vi kommer att värma "är"nous chaufferons."
Ämne | Närvarande | Framtida | Ofullständig |
---|---|---|---|
je | chauffe | chaufferai | chauffais |
tu | chauffes | chaufferas | chauffais |
il | chauffe | chauffera | chauffait |
nous | chauffons | chaufferons | chauffions |
vous | chauffez | chaufferez | chauffiez |
ils | chauffent | chaufferont | chauffaient |
Det nuvarande deltagandet av chauffer är chauffant. För denna konjugering är det lika enkelt som att lägga till -myra till verbstammen. Det används som ett verb och fungerar också som adjektiv, gerund eller substantiv vid behov.
Ett vanligt sätt att uttrycka det förflutna "upphettade" på franska är att använda passékompositionen. För att göra detta, konjugera hjälpverbetet eller "hjälpa" verbet avoir till rätt ämne, lägg sedan till det partiella partiet chauffe.
Till exempel blir "jag värms" "j'ai chauffé"och" vi värms upp "är"nous avons chauffé."Du bör notera det ai och avons är konjugat av avoir. Det förflutna deltagandet ändras inte när motivet gör det.
Först bör eleverna fokusera på nuvarande, förflutna och framtida former av chauffer eftersom dessa används oftast. Med erfarenhet kan du också hitta en användning för subjunktiva eller villkorade verbformer. Båda dessa innebär en viss osäkerhet för verbet.
I sällsynta fall och främst i litteratur ser du de passé enkla och ofullkomliga subjunktiva formerna av chauffer. Även om du kanske inte använder eller behöver dem själv, bör du åtminstone kunna känna igen och associera dem med "att värma."
Ämne | Konjunktiv | Villkorlig | Passé Simple | Imperfect Subjunctive |
---|---|---|---|---|
je | chauffe | chaufferais | chauffai | chauffasse |
tu | chauffes | chaufferais | chauffas | chauffasses |
il | chauffe | chaufferait | chauffa | chauffât |
nous | chauffions | chaufferions | chauffâmes | chauffassions |
vous | chauffiez | chaufferiez | chauffâtes | chauffassiez |
ils | chauffent | chaufferaient | chauffèrent | chauffassent |
För kort och direkt utrop, använd chauffer i den nödvändiga formen. För att göra det finns det inget behov av att inkludera ämnet pronomen. Snarare än att säga "tu chauffe,"du kan helt enkelt säga"chauffe."
Nödvändigt | |
---|---|
(Tu) | chauffe |
(Nous) | chauffons |
(Vous) | chauffez |