Förväxla inte det franska verbet välsigna med en välsignelse eftersom det faktiskt betyder "att skada" eller "att förolämpa." Det är en mycket tydlig skillnad från bénir (verbet för "att välsigna"). Att använda en när du menade den andra kan ge din franska mening en helt ny betydelse.
När du måste säga "att skada" i det förflutna, nuvarande eller framtida spåret, måste du konjugera verbet. Den goda nyheten är det välsigna är relativt lätt eftersom det följer ett vanligt mönster.
välsigna är ett vanligt -ER verb. Konjugera det till de olika verbformerna görs med samma avslut som liknande verb attacher (att fästa) och Bada (att bada). Till exempel i nuvarande tid med ämnet je eller il, bokstaven "R" tappas från välsigna och ett "S" läggs till när du använder det med en tu ämne.
Allt är ganska enkelt när du lär dig att känna igen mönstren och detta diagram hjälper. Para bara in ämnet pronomen med spänningen i ämnet så är du klar. Som exempel är "vi gör ont" är "nous blessons"och" vi kommer att skada "är"nous blesserons."
Ämne | Närvarande | Framtida | Ofullständig |
---|---|---|---|
je | Blesse | blesserai | blessais |
tu | välsignar | blesseras | blessais |
il | Blesse | blessera | blessait |
nous | blessons | blesserons | blessions |
vous | blessez | blesserez | blessiez |
ils | blessent | blesseront | blessaient |
När du tappar -er slutar och lägg till en -myra till välsigna, du skapar det nuvarande deltagandet av blessant. Det är ett verb och kan också användas som adjektiv, gerund eller substantiv.
Passékompositionen är en form av förfluten tid som vanligtvis används på franska. Snarare än att memorera alla ofullkomliga former av välsigna, Du kan använda detta för alla ämnen.
För att göra det måste du konjugera hjälpverbet avoir. Detta följs av det förflutna partikeln Blesse. När du vill säga "Jag gjorde ont", använd "j'ai blessé."
Det finns några fler former av välsigna som du kan behöva då och då. Det passé enkla och ofullkomliga subjektivet är sällsynta och vanligtvis finns i formell skrift. De andra två är vanligare.
Du kan använda den subjunktiva formen av välsigna när skadan är osäker. På liknande sätt används villkorsverksstämningen när skada kan hända eller inte hända eftersom det är beroende av vissa omständigheter.
Ämne | Konjunktiv | Villkorlig | Passé Simple | Imperfect Subjunctive |
---|---|---|---|---|
je | Blesse | blesserais | blessai | blessasse |
tu | välsignar | blesserais | blessas | blessasses |
il | Blesse | blesserait | blessa | blessât |
nous | blessions | blesserions | blessâmes | blessassions |
vous | blessiez | blesseriez | blessâtes | blessassiez |
ils | blessent | blesseraient | blessèrent | blessassent |
Den sista av de enkla konjugationerna av välsigna är det nödvändiga. Den här används i korta utrop som begär eller kräver något. När du använder det hoppar du över ämnet pronomen och använder den nödvändiga formen ensam.
Nödvändigt | |
---|---|
(Tu) | Blesse |
(Nous) | blessons |
(Vous) | blessez |