Bokstaven 'Y' kanske inte gör många framträdanden i franska ord, men det är viktigt att veta. Förutom att förstå de franska uttalen och när 'Y' kan vara en konsonant eller en vokal, kommer du också att behöva använda det som ett fristående uttal för att säga "där."
Om det är förvirrande, oroa dig inte. "Y" på franska är ganska enkelt och en snabb lektion kommer att rensa allt för dig.
Bokstaven 'Y' är ganska ovanligt på franska och används med bara några få ord. Precis som det är på engelska kan det franska 'Y' antingen vara en konsonant eller en vokal.
Du hittar främst konsonanten "Y" i främmande ord, landnamn och liknande.
Nu när du känner till de två reglerna för att uttala 'Y' på franska, testa dig själv med några enkla ordförråd. Kan du bestämma vilket "Y" -ljud du vill använda i var och en? När du tror att du har det klickar du på ordet för att höra rätt uttal.
Visste du uttal av y och yeux? Pronomen y använder vokaluttalet och ordet yeux låter nästan identiskt med konsonantljudet. Det här är två viktiga skillnader eftersom du inte vill tolka fel y för yeux eftersom "där" och "ögon" kan ändra innebörden av en hel mening.
Även om bokstaven "Y" är lite sällsynt i det franska ordförrådet, spelar det en betydande roll i språket. Detta inträffar när det används som ett adverbialt uttal för att betyda "där."
På engelska kan vi ofta hoppa över ordet "där" eftersom det är underförstått. Men på franska är det inte ett alternativ. Lägg märke till skillnaden i denna översättning: på franska skulle frågan inte vara meningsfull utan y.
Kom ihåg detta och rabatt inte på "Y" i dina franska studier. Det är faktiskt viktigare än du kanske tror.