Bindestreck och m-bindestreck är viktiga på både engelska och franska, men de är betydligt vanligare i det senare. Den här lektionen förklarar när, varför och hur man använder bindestreck och m-bindestreck på franska.
Inget utrymme före eller efter
A. Rapport: Ange en länk mellan ord eller delar av ord.
1. Sammansatta ord | grand-mère, couvre-lit, quatre-vingts |
2. bindestreck namn | Jean-Luc, Marie-Lise |
3. Imperativ + pronomen | aide-moi, fais-le, allez-y |
4. Inversion | veux-tu, pouvez-vous, a-t-il |
5. Prefixer | icke-fumeur, kvasi-kollision |
6. Ställ in uttryck | c'est-à-dire, vis-à-vis |
7. Suffix | celui-ci, cet homme-là |
B. Césure: Länk de delar av ett ord som bryts i slutet av en rad som t.ex. Je veux aller à la bou-
tique.
Utrymme före och efter
EN. Lista över värden | - deux bananer - une pomme - un kilo de fraises |
B. Snitt: Betona en kommentar (åt sidan, interjektion osv.) | Quand j'étais à la banque - quelle horreur! - Je l'ai vu. Paul - mon meilleur ami - va arriver demain. |
C. Dialog: Ange varje byte av högtalare | - J'ai vu Michel aujourd'hui. - Ah bon ? - Oui, il était avec sa fille. |