Se är utan tvekan den mest mångsidiga av de spanska pronomen. När du lär dig spanska kommer du att stöta på se används på många olika sätt, vilket vanligtvis betyder ett av "själv" -orden på engelska som "sig själv" eller "dig själv."
Den vanligaste användningen av se är ett reflexivt pronomen. Sådana pronomen indikerar att ämnet för ett verb också är dess objekt. På engelska uppnås detta vanligtvis genom att använda verb som "sig själv" eller "sig själva". Se används som reflexivt uttal för tredje person (även när usted eller ustedes är ämnet). Vissa verb (som i de två sista exemplen nedan) kan användas reflexivt på spanska även om de inte översätts på det sättet på engelska.
Även om denna användning av se är inte tekniskt den passiva rösten, den uppfyller samma funktion. Genom att använda se, särskilt när man diskuterar livlösa objekt är det möjligt att indikera en handling utan att ange vem som utförde handlingen. Grammatiskt sett är sådana meningar strukturerade på samma sätt som meningar som använder reflexiva verb. Således i bokstavlig mening, en mening som se venden coches betyder "bilar säljer sig själva." I själva verket skulle en sådan mening emellertid vara den engelska motsvarigheten till "bilar säljs" eller, mer löst översatt, "bilar till salu."
När det indirekta objektet pronomen le eller les följs omedelbart av ett annat uttal som börjar med ett l, de le eller les ändras till se. Detta förhindrar att två pronomen i rad börjar med l ljud.
Se används ibland i opersonlig mening med singulära verb för att indikera att människor i allmänhet, eller ingen person i synnerhet, utför handlingen. När se används på detta sätt följer meningen samma mönster som de där huvudverbet används reflexivt, förutom att det inte finns något föremål för den mening som uttryckligen anges. Som exemplen nedan visar finns det många olika sätt som sådana meningar kan översättas till engelska.
Se bör inte förväxlas med sé (notera accentmärket), som vanligtvis är den enskilda första personens närvarande vägledande form av sabel ("att veta"). Således sé vanligtvis betyder "jag vet." Sé kan också vara den enskilda bekanta imperativformen av ser; i så fall betyder det "du är" som ett kommando.