Att skriva kärlek på japanska representeras som kanji-symbolen 愛 vilket betyder kärlek och tillgivenhet.
Användbara föreningar av ai 愛 är:
Kanji Compound | Läsning | Menande |
愛情 | aijou | kärlek, tillgivenhet |
愛国心 | aikokushin | patriotism |
愛人 | aijin | älskare (antyder utom äktenskapligt förhållande) |
恋愛 | Renai | romantik, romantisk kärlek |
愛 し て る | Aishiteru | jag älskar dig |
Kanji koi 恋 är kärlek till motsatt kön, en längtan efter en specifik person, medan ai 愛 är en allmän kärlek. Observera att sammansatt renai 恋愛 för romantisk kärlek är skriven med både koi 恋 och ai 愛.
Ai kan användas som ett riktigt namn, till exempel i namn på prinsessan Aiko eller sångaren Aiko. Namnet kombinerar kanji-tecken för kärlek och barn 愛 子. Kanji koi 恋 används sällan som namn.
Vissa människor är intresserade av att få en tatuering av en kanji-symbol. Du kanske vill överväga långt om ai eller koi är den du vill ha tatuerat. En fullständig diskussion om användningarna av koi och ai kan hjälpa dig att avgöra vilket som är bäst lämpat. Vissa människor kan bestämma utifrån vilken kanji de tycker är den mest attraktiva snarare än meningen.
Kanji kan skrivas i en mängd olika teckensnitt. Om du arbetar med en tatuerare, kanske du vill utforska alla variationer för att få den som kommer att vara exakt vad du föredrar.
Medan modern amerikansk engelska ofta använder "Jag älskar dig", används frasen inte så ofta i Japan. De är mer benägna att använda suki desu, 好 き で す menar att gilla, snarare än att tala öppet om kärlek.
Kanji är ett av de tre skrivsystemen för det japanska språket. Det innehåller tusentals symboler som kom till Japan från Kina. Symbolerna representerar idéer snarare än uttal. De andra två japanska alfabeterna, hiragana och katakana, uttrycker japanska stavelser fonetiskt. Det finns 2136 symboler betecknade Joyo Kanji av det japanska utbildningsministeriet. Barn i Japan lärs först ut de 46 tecknen som innehåller var och en av hiragana- och katakana-alfabeterna. Sedan lär de sig 1006 kanji-tecken i klass 1 till sex.
On-avläsning används vanligtvis när kanji är en del av en förening, som i föreningarna som visas ovan. När kanji i sig själv används som substantiv används vanligtvis Kun-läsningen. Japanerna använder också det engelska ordet för kärlek och uttalar det som rabu ラ ブ eftersom det inte finns några L- eller V-ljud på japanska.