Många av de strukturella detaljerna i det engelska språket - delarna av tal, skiljetecken och till och med tillägget av "s" eller "es" för att göra ord plural - har korrelerande strukturer på spanska. Men en gemensam struktur - tillägget av en apostrof följt av en "s" - för att indikera besittning gör det inte. Så om du kommer att indikera besittning, vare sig bokstavlig eller abstrakt, på spanska, här är tre sätt du kan göra det:
Eventuella avgörare klassificeras ofta som en typ av adjektiv, motsvarande sådana engelska ord som "min" och "din." Liksom andra spanska adjektiv måste de matcha det substantiv de hänvisar till i antal och kön. Här är de besittande bestämmerna för spanska tillsammans med ett exempel på en mening för varje:
Om du använder ett namn eller substantiv för att hänvisa till den person eller enhet som är i besittning, är formuleringen av de följt av substantivet används, som i el libro de Juan, Johns bok. Några exempel:
På liknande sätt är det möjligt att indikera innehav genom att använda de följt av ett uttal, som i de él, men sådan användning är ovanligt förutom när användningen av en bestämare skulle vara tvetydig i sammanhanget. Till exempel om su libro ("hans, henne, din eller deras bok") skulle vara tvetydiga, kan vi säga el libro de él eller el libro de ella ("hans bok" eller "hennes bok").
Mindre vanligt är den långa formen av besittande adjektiv, som kan användas som pronomen. De kan också användas som adjektiv efter substantivet. Liksom med avgörarna, besittande pronomen och adjektiv mycket besittade föremål eller personer i antal och kön. Dessa former är som följer:
La casa mía estaba toda quemada. Lo perdí absolutamente todo. (Mitt hus var helt bränd. Jag tappade absolut allt.
Mis pensamientos son los que me hacen sentir feliz o desgraciado. (Mina tankar är det som får mig att bli glad glad eller eländig.
Los retos de la vida son parte del viaje. (Livets utmaningar är en del av resan.)
La esposa del skådespelare rompió el silencio sobre los escándalos. (De skådespelers fru bröt hennes tystnad om skandalerna.)
la complejidad del ojo humano es increíble. (Det mänskliga ögats komplexitet är otroligt.)
En la creación de su imagen profesional, su actitud puede contribuir de forma positiva o negativa. (I skapandet av din professionell bild, din attityd kan bidra på ett positivt eller negativt sätt.)
Su reputación puede sufrir ataques desde cualquier rincón del mundo. (Ett rykte kan komma att attackeras från alla hörn av världen.)
¿Cuáles son las diferencias tuyas con las otras candidatas? (Vad är dina skillnader från de andra kandidaterna?)
Ya se han muerto todas las esperanzas mías. (Allt mina förhoppningar har dött.)
Era la ocasión perfecta para explicar misscreencias. (Det var den perfekta tiden att förklara min tro.)
Durante aquellos primeros años, la inteligencia de Einstein comenzó en manifest. (Under de första åren, Einsteins intelligens började visa.)