Japansk ordförrådshopping och priser

Japanska varuhus tenderar att vara mycket större än sina nordamerikanska motsvarigheter. Många av dem har flera våningar och shoppare kan köpa en mängd olika saker där. Varuhus kallades tidigare "hyakkaten (百貨店 & # xff09 ;,") men termen "depaato & # xff08; デ パ ー ト & # xff09;" är vanligare idag. 

Innan du börjar din shoppingtur ska du bekanta dig med tullen för japansk shopping så att du vet vad du kan förvänta dig. Enligt Japans nationella turistorganisation finns det till exempel mycket få omständigheter där förhandlingar eller köpslager över ett pris förväntas eller till och med uppmuntras. Lär dig när lågsäsongspriserna är i kraft så att du inte betalar toppdollar (eller yen) för något som kan finnas till försäljning nästa vecka. Och när du vill prova på en kläder är det vanligt att söka hjälp hos en butikskontor innan du går in i omklädningsrummet. 

I Japan använder varuhuskontor mycket artiga uttryck när de handlar med kunder. Här är några uttryck du sannolikt kommer att höra i ett japanskt varuhus.

Irasshaimase.
& # X3044; & # x3089; & # x3063; & # x3057; & # x3083; & # x3044; & # x307E; & # x305B; & # x3002;
Välkommen.
Nanika osagashi desu ka.
& # X4F55; & # x304B; & # x304A; & # x63A2; & # x3057; & # x3067; & # x3059; & # x304B; & # x3002;
Kan jag hjälpa dig?
(Betyder bokstavligen,
"Letar du efter något?")
Ikaga desu ka.
& # X3044; & # x304B; & # x304C; & # x3067; & # x3059; & # x304B; & # x3002;
Hur vill du ha det?
Kashikomarimashita.
& # X304B; & # x3057; & # x3053; & # x307E; & # x308A; & # x307E; & # x3057; & # x305F; & # x3002;
Säkert.
Omatase itashimashita.
& # X304A; & # x5F85; & # x305F; & # x305B; & # x3044; & # x305F; & # x3057; & # x307E; & # x3057; & # x305F; & # x3002;
Ledsen att ha väntat på dig.

"Irasshaimase (い ら っ し ゃ い ま せ)" är en hälsning till kunder i butiker eller restauranger. Det betyder bokstavligen "Välkommen." Du som kund förväntas inte svara på denna hälsning.

Kore & # xff08; こ れ & # xff09; "betyder" detta. "Sore & # xff08; そ れ & # xff09; betyder" det. "Engelska har bara" detta "och" det, men japanska har tre separata indikatorer. Är & # xff08; あ れ & # xff09; betyder "där borta."
 

kore
& # X3053; & # x308C;
något nära högtalaren
öm
& # X305D; & # x308C;
något nära personen som pratas med
är
& # X3042; & # x308C;
något som inte är nära någon av personerna

För att svara på en "vad" -fråga, ersätt helt enkelt svaret med "nan (何)". Kom bara ihåg att ändra "kore & # xff08; こ れ & # xff09 ;," "öm & # xff08; そ れ & # xff09;" eller "är & # xff08; あ れ & # xff09;" beroende på var objektet är i förhållande till dig. Glöm inte att ta "ka & # xff08; か & # ​​xff09;" (frågetecken) av.

Q. Kore wa nan desu ka. (こ れ は 何 で す か.) 
A. Sore wa obi desu. (そ れ は 帯 で す.)

"Ikura & # xff08; い く ら & # xff09;" betyder "hur mycket."

Användbara uttryck för shopping

Kore wa ikura desu ka.
& # X3053; & # x308C; & # x306F; & # x3044; & # x304F; & # x3089; & # x3067; & # x3059; & # x304B; & # x3002;
Hur mycket är det här?
Mite mo ii desu ka.
& # X898B; & # x3066; & # x3082; & # x3044; & # x3044; & # x3067; & # x3059; & # x304B; & # x3002;
Kan jag titta på det?
~ wa doko ni arimasu ka.
& # XFF5E; & # x306F; & # x3069; & # x3053; & # x306B; & # x3042; & # x308A; & # x307E; & # x3059; & # x304B; & # x3002;
Var är ~?
~ (ga) arimasu ka.
& # XFF5E; (& # x304C;) & # x3042; & # x308A; & # x307E; & # x3059; & # x304B; & # x3002;
Har du ~?
~ o misete kudasai.
& # XFF5E; & # x3092; & # x898B; & # x305B; & # x3066; & # x304F; & # x3060; & # x3055; & # x3044; & # x3002;
Snälla visa mig ~.
Kore ni shimasu.
& # X3053; & # x308C; & # x306B; & # x3057; & # x307E; & # x3059; & # x3002;
jag'Jag tar det.
Miteiru dake desu.
& # X898B; & # x3066; & # x3044; & # x308B; & # x3060; & # x3051; & # x3067; & # x3059; & # x3002;
jag'm bara tittar.

Japanska siffror 

Det är också mycket användbart att veta japanska nummer när du handlar i ett varuhus eller någon annanstans för den delen. Turister i Japan bör också se till att de aktuella valutakurserna är för att få en tydlig bild av hur mycket saker kostar i dollar (eller vad din hemvaluta är). 

100 hyaku
& # X767E;
1000 sen
& # X5343;
200 nihyaku
& # X4E8C; & # x767E;
2000 Nisen
& # X4E8C; & # x5343;
300 sanbyaku
& # X4E09; & # x767E;
3000 Sanzen
& # X4E09; & # x5343;
400 yonhyaku
& # X56DB; & # x767E;
4000 yonsen
& # X56DB; & # x5343;
500 gohyaku
& # X4E94; & # x767E;
5000 Gosen
& # X4E94; & # x5343;
600 roppyaku
& # X516D; & # x767E;
6000 rokusen
& # X516D; & # x5343;
700 nanahyaku
& # X4E03; & # x767E;
7000 nanasen
& # X4E03; & # x5343;
800 happyaku
& # X516B; & # x767E;
8000 hassen
& # X516B; & # x5343;
900 kyuuhyaku
& # X4E5D; & # x767E;
9000 kyuusen
& # X4E5D; & # x5343;

"Kudasai & # xff08; く だ さ い & # xff09;" betyder "snälla ge mig". Detta följer partikeln "o" (objektmarkör). 

Konversation i butiken

Här är ett exempel på en konversation som kan äga rum mellan en japansk butikskontor och en kund (i detta fall, Paul).