'L'Imparfait du Subjonctif' En viktig fransk litterär tid

Fransmännen l'imparfait du subjonctif (det "ofullkomliga subjunktivet") är en litterär spänning som används i formell skrift, såsom litteratur, journalistik och historietekster och för berättelse. Som alla litterära verbformer behöver du verkligen bara kunna känna igen den och inte använda den.

L'imparfait du subjonctif är en av fem litterära tider på franska. De har praktiskt taget försvunnit från talat språk, såvida inte talaren vill låta erudit. Alla fem franska litterära tider inkluderar:

  1. P assé enkelt
  2. Passé antérieur
  3. L'imparfait du subjonctif                                        
  4. Plus-que-parfait du subjonctif 
  5. Seconde forme du conditionnel passé

Exempel på French Imperfect Subjunctive

Det ofullkomliga subjektivet används i en underordnad klausul när huvudbestämmelsen är i det förflutna. Dess icke-litterära ekvivalent är det nuvarande tillskottet.

Till exempel:

  • Il partit pour que nous eussions la salle à nous-mêmes. > Han lämnade så att vi skulle ha rummet för oss själva.
    Icke-litterär ekvivalent: Il est parti pour que nous ayons la salle à nous-mêmes.
  • Je voulais qu'il parlât à son frère. > Jag ville att han skulle prata med sin bror.
    Icke-litterär ekvivalent: Je voulais qu'il parle à son frère.
  • Je craignais qu'il fût mort. > Jag fruktade att han var död.
    Icke-litterär ekvivalent: Je craignais qu'il soit mort.
  • Elle voyagea quoiqu'elle n'eût point d'argent. > Hon reste trots att hon inte hade några pengar.
    Icke-litterär ekvivalent: Elle a voyagé quoiqu'elle n'ait pas eu d'argent.

Hur man konjugerar den franska imperfekt subjektiva litterära spänningen

Konjugation av franska l'imparfait du subjonctif är baserat på franska passé enkel ("enkel förflutna"), även känd som "preterite" eller passé Defini ("bestämt förflutet"). Passé enkelt är den litterära motsvarigheten till vardagen passé composé, och, liksom det ofullkomliga subjektivet, används det främst i formell skrift som litteratur, journalistik och historietekster.

1) För alla -er verb, inklusive stamförändrande verb och det normalt oregelbundna verbet aller, ta tredje person singularform av passé enkel som stjälk och lägg till de ofullkomliga subjunktiva ändarna. Observera att stavning ändrar verb som krubba och lancer har sin stavnings oregelbundenhet i alla dessa konjugationer.

2) För -ir verb, -re verb, och oregelbundna verb, det ofullkomliga subjektivet bildas enligt följande: tredje person singularform av passé enkel minus finalen t, plus de ofullkomliga subjunktiva ändarna.

Nedan visas de ofullkomliga subjunktiva ändarna och konjugationerna för:

  • de -er verb parler ("att tala"), krubba ("att äta"), lancer ("att kasta"), och aller ("att gå");
  • den vanliga -ir och -re verb finir ("att avsluta") och rendre ("att återvända");
  • och de oregelbundna verben avoir ("att ha") och venir ("att komma").

Vägledande konjugationer av den franska imperfekt subjunktiva spänningen

parler krubba lancer aller
Tredje person entall passé enkel

il parla

il mangea

il lança

il alla

ofullkomlig subjunktiv stam

parla-

mangea-

Lança-

alla-

Pronomen Slut

… Que je

-sse

parlasse mangeasse lançasse allasse

... que tu

-SSES

parlasses

mangeasses

lançasses

allasses

... qu'il

-^ t parlât

mangeât

lançât állat

... que nous

-ssions

parlassions mangeassions lançassions allassions

… Que vous

-ssiez

parlassiez mangeassiez

lançassiez

allassiez

... qu'ils

-ssent

parlassent

mangeassent

lançassent

allassent
finir rendre avoir venir
Tredje person entall passé enkel

il finit

il rendit

il eut

il vint

ofullkomlig subjunktiv stam fini-

Rendi-

eu- vin-
Pronomen Slut

… Que je

-sse

finisse

rendisse

eusse vinsse

... que tu

-SSES

finisses rendisses eusses vinsses

... qu'il

-^ t finita rendît EÜT Vint

... que nous

-ssions

finissions

rendissions

eussions

vinssions

… Que vous

-ssiez

finissiez

rendissiez

eussiez

vinssiez

... qu'ils

-ssent

finissent

rendissent

eussent

vinssent