Uttryck: Tenir le coup
Uttal: [teu neer leu koo]
Menande: att klara, hålla upp, hantera, klara det igenom; att hålla kursen
Bokstavlig översättning: att hålla slag
Registrera: vanligt
Det franska uttrycket tenir le coup kan användas för både människor och saker. För folk, tenir le coup betyder att hantera en svår situation. För saker och ting indikerar det att något håller på, till exempel bevis eller ekonomin.
Ça a été un choc atroce, mais il tient le coup.
Det var en fruktansvärd chock, men han hanterar.
Je ne pense pas que l'économie puisse tenir le coup.
Jag tror inte att ekonomin kan hålla ihop.