Det franska uttrycket tout à coup (uttalas för ta koo) betyder "plötsligt." Det översätter bokstavligen till "all at (a) blow." Dess register är normalt. Tout à coup är ett mycket vanligt franskt uttryck som indikerar att något skedde brått och oväntat.
exempel
Sans dire un mot, elle a tout à coup pris son sac et est partie.
Utan ett ord plockade hon plötsligt upp sin väska och gick.
Tout à coup, j'ai perdu l'appétit.
Plötsligt förlorade jag aptiten.
Tout à coup används ofta omväxlande - dock tekniskt felaktigt - med det franska uttrycket tout d'un coup.