Vad är skillnaden mellan spanska Tan och Tanto?

Solbränna och tanto kan vara en källa till förvirring på spanska eftersom de båda kan användas i jämförelser som "så grönt som" och "så mycket som." Men de två orden, även om de är nära besläktade, används på grammatiskt olika sätt och kan inte ersättas med varandra.

Ett sätt att tänka på huvudskillnaden mellan de två är det solbränna används som ett adverb i dessa konstruktioner, medan tanto används som adjektiv. Av denna anledning, solbränna ändras inte med sammanhanget, medan tanto kan också existera i de böjda formerna tanta, Tantos, och tantas.

Använder sig av Solbränna

Solbränna betyder egentligen "så", ibland "en sådan" eller "som" och används bara före adjektiv eller adverb (eller substantiv som används som adjektiv).

  • Rita es solbränna alta como María. (Rita är som lång som María.)
  • Rita habla solbränna rápido como María. (Rita pratar som snabb som María.)

Meningar som dessa är den överlägset vanligaste användningen av solbränna.

Frasen qué tan  kan ofta översättas som "hur": ¿Qué tan inteligente eres? (Hur intelligent är du?)

Använder sig av Tanto

Tanto betyder egentligen "så mycket" eller "så många" eller, när den används med como, "lika mycket" eller "så många."

  • tengo tanto dinero como Juan. (Jag har så mycket pengar som Juan.)
  • tengo tanto dinero que no sé qué hacer con él. (Jag har så mycket pengar Jag vet inte vad jag ska göra med det.)

Tanto kan också användas för att göra andra typer av jämförelser och har en mängd olika användningsområden; under vissa omständigheter kan den inte bara användas som adjektiv utan också som substantiv, pronomen eller adverb. En bra ordlista innehåller minst två dussin olika användningsområden.Några exempel:

  • Tengo kvitten y Tantos Nietos. (Jag har 15 eller barnbarn.)
  • Ingen quiero estudiar tanto. (Jag vill inte studera så mycket.)

Tanto som en konjunktion

Tanto som en fast form används ibland som en konjugering, vanligtvis i en fras som inkluderar como.

  • Dejar de consumir tabaco causa síntomas tanto físicos como mentales. (Att sluta använda tobak orsakar symtom så mycket fysisk som mental.)
  • Soy consciente que tanto yo como el resto podemos dar un poco más. (Jag är medveten om att jag så mycket som resten av oss kan ge lite mer.)

Exempelmeddelanden med Solbränna och Tanto

El troll de Facebook-tärningar: "Solbränna importante soy que me tienen que bloquear para ser feliz. " (Facebook-trollet säger: det är jag viktigt att de måste blockera mig för att vara lycklig.)

México está solbränna listo como Panamá. (Mexiko är som redo som Panama.)

El centro de la Tierra está solbränna caliente como el Sol. (Jordens centrum är som varm som solen.)

Descubre qué solbränna hombre eres con este machómetro. (Ta reda på hur mycket av en man du är med den här machometern. Denna meningskonstruktion, vilket är ovanligt, är ett undantag från regeln som solbränna används inte med substantiv.)

¡Qué tiempo solbränna lycklig! (Vilken mycket Glada Tider!)

Voy a ser solbränna rica como pueda. (Jag kommer att bli som rik som jag kan.)

Dime tu estilo de crianza y te diré qué solbränna exitoso podría ser tu hijo. (Berätta din föräldrastil och jag ska berätta hur framgångsrikt ditt barn kan vara.)

¿Es necesario consumir y comprar tanto para ser feliz? (Är det nödvändigt att konsumera och köpa så mycket att vara glad?)

¡Tengo tanto para hacer! (Jag har så mycket att göra!)

Nunca se vendieron Tantos coches eléctricos como en mayo. (De har aldrig sålt så många elbilar som i mars.)

Es irónico cómo la vida te da tanta felicidad y luego te llena de tanta tristeza. (Det är ironiskt hur livet ger dig så mycket lycka och senare fyller du med så mycket sorg.)

Hay días que no quiero nada, pero necesito tanto. (Det finns dagar som jag inte vill ha något, men jag behöver så mycket.)

Tanto ella como su marido recibieron la noticia con entusiasmo. (Hon så mycket som hennes man entusiastiskt fick nyheten.)

Tanto México como Canadá han buscado borgmästare presencia en la ONU. (Mexico så mycket som Kanada har letat efter en större närvaro i U.N.)

Ingen como tanto ella. (Jag äter inte så mycket som hon.)

Después de Tantos días perfectos, empecé a creer que toda la vida sería así. (Efter så många perfekta dagar, jag började tro att hela livet skulle bli så.)

El amor durará tanto como lo cuides, y lo cuidarás tanto como lo quieras. (Kärlek kommer att bestå så mycket när du vårdar det, och du kommer att vårda det så mycket som du vill ha det.)

Key Takeaways

  • Både solbränna och tanto kan användas i jämförelser som betyder "så mycket som" eller "som ____ som", men de är inte utbytbara.
  • Solbränna fungerar som ett adverb, så att det inte ändrar form med substantiv eller adjektiv runt det.
  • Tanto fungerar vanligtvis som ett adjektiv, så det kan ta andra former, nämligen tanta, Tantos, och tantas. Vid dessa sällsynta tillfällen fungerar det som en koppling, men det ändrar inte form.