Skriva japanska nyårskort

.Japanerna skickar nyårskort (nengajo) snarare än julkort. Om du vill skicka nengajo till dina japanska vänner, här är vanliga hälsningar och uttryck som du kan skriva för att önska dem all lycka till det nya året.

Gott nytt år

Alla följande uttryck översätter grovt som "Gott nytt år." Välj någon av dem för att börja ditt kort. Ordspråket listas med kanji, eller japanska bokstäver, till vänster och i Romaji - skrivandet av japanska med romerska tecken - till höger.

  • 明 け ま し て お め で と う ご ざ い ま す & # xff61; > Akemashite omedetou gozaimasu.
  • 新年 お め で と う ご ざ い ま す & # xff61; > Shinnen omedetou gozaimasu.omedetou gozaimasu.
  • 謹 賀 新年> Kinga Shinnen
  • 恭賀 新年> Kyouga Shinnen
  • 賀 正> Gashou
  • 迎春> Geishun
  • 謹 ん で 新年 の お 喜 び を 申 し 上 げ ま す & # xff61; > Tsutsushinde shinnen no oyorokobi o moushiagemasu.

Anteckna det Kinga Shinnen (謹 賀 新年), Kyouga Shinnen (恭賀 新年), Gashou (賀 正) och Geishun (迎春) är säsongsord som inte används i regelbunden konversation. Resten av uttryck kan användas som en hälsning.

Uttryck och fraser

Efter hälsningen, lägg till tackord, begäran om fortsatt tjänst eller önskar hälsa. Här är några vanliga uttryck, även om du kan lägga till dina egna ord också. Ordspråket presenteras först på engelska, sedan på kanji och sedan på Romaji.

Tack för all din vänliga hjälp under det gångna året.
昨 年 は 大 変 お 世 話 に な り あ り が と う ご ざ い ま し た & # xff61;
Sakunen wa taihen osewa ni nari arigatou gozaimashita.
Jag hoppas på din fortsatta tjänst i år.
本年 も ど う ぞ よ ろ し く お 願 い し ま す & # xff61;
Honnen mo douzo yoroshiku onegaishimasu.
Önskar alla god hälsa.
皆 様 の ご 健康 を お 祈 り 申 し 上 げ ま す & # xff61;
Minasama no gokenkou o oinori moushiagemasu.

Lägga till datumet

Använd ordet när du daterar kortet gantan (元旦) istället för det datum då kortet skrevs. Gantan betyder morgonen 1 januari; därför är det inte nödvändigt att skriva ichi-gatsu gantan.

När det gäller året används ofta namnet på den japanska eran. Till exempel är året 2015 Heisei nijuugo-nen (平 成 & # xff12; & # xff17; 年), 27: e året av eran, Heisei.

Även om nengajo ofta skrivs vertikalt, är det acceptabelt att skriva dem horisontellt.

Adresseringskort

När du skickar nyårskort från utlandet, ordet nenga (年 賀) ska skrivas med rött på framsidan tillsammans med stämpel och adress. På detta sätt kommer postkontoret att hålla kortet och leverera det den 1 januari. Till skillnad från julkort borde nengajo inte anlända före nyårsdagen.

Skriv ditt namn (och adress) till vänster på kortet. Du kan lägga till ditt eget meddelande eller rita bilden av det nuvarande årets stjärndjur. 

Vem att skicka Nengajou till

Japanarna skickar nengajou inte bara till familj och vänner utan också till klasskamrater, kollegor och till och med affärspartners. Emellertid spelar personliga nengajou ofta en viktig roll för att koppla ihop människor. Det fanns många hjärtvärmande berättelser om nengajou som skickades till "Den minnesvärda Nengajou-tävlingen (Nengajou Omoide Taishou)."