Det är få saker som är mer förvirrande för att börja spanska studenter än att lära sig skillnaderna mellan ser och estar. När allt kommer omkring betyder de båda "att vara" på engelska.
Ett sätt att tänka på skillnaderna mellan ser och estar är att tänka på ser som det "passiva" verbet och estar som den "aktiva". (Termen används inte i grammatisk mening här.) Ser berättar för dig vad något är, naturen av dess varelse, medan estar hänvisar mer till vad något gör. Du kanske använder soja (den första personens närvarande av ser, som betyder "Jag är") för att förklara vem eller vad du är, men du skulle använda estoy (den första personens närvarande av estar) för att berätta vad du gör eller gör.
Till exempel kan du säga "Estoy enfermo"för" Jag är sjuk. "Det skulle indikera att du är sjuk för tillfället. Men det säger inte någon vad du är. Nu om du skulle säga,"Soja enfermo,"Det skulle ha en helt annan betydelse. Det skulle hänvisa till vem du är, till ditt vares natur. Vi kan översätta det som" Jag är en sjuk person "eller" Jag är sjuk. "
Notera liknande skillnader i dessa exempel:
Ett annat sätt att tänka på de två verben är att tänka på ser som ungefär likvärdigt med "lika." En annan metod är det estar hänvisar ofta till ett tillfälligt tillstånd, medan ser hänvisar ofta till ett permanent tillstånd. Men det finns undantag.
Bland de viktigaste undantagen från ovanstående sätt att tänka på är detta ser används i uttryck för tid, till exempel "Son las dos de la tarde"för" Det är 02.00. "Vi använder också estar att indikera att någon har dött - ganska permanent tillstånd: Está muerto, han är död.
Längs den linjen, estar används för att ange plats. Estoy en casa. (Jag är hemma.) Men, soja de México. (Jag är från Mexico.) Ser, används emellertid för händelsernas placering: La boda es en Nuevo Hampshire. (Bröllopet är i New Hampshire.)
Det finns också några idiomatiska uttryck som helt enkelt behöver läras: La manzana es verde. (Äpplet är grönt.) La manzana está verde. (Äpplet är omoget.) Está muy bien la comida. (Måltiden smakar mycket bra).
Observera att ibland estar ändras ofta av ett adverb som t.ex. bien snarare än ett adjektiv: Estoy bien. (Jag mår bra.)
Även om det är sällsynt finns det några situationer där du kan använda endera ser eller estar. En gift man som beskriver sin äktenskapliga status kan säga antingen "Soja casado"eller"Estoy casado."Han kanske är mer benägen att använda soja eftersom han anser att vara gift som en del av sin identitet, även om han kanske använder det estoy för att indikera att han nyligen varit gift.
Både ser och estar är oregelbundet konjugerade. Här är ett diagram över den vägledande nuvarande tiden:
pronombre | Ser | estar |
yo | soja | estoy |
tú | eres | estás |
Él, ella, usted | es | está |
nosotros | somos | estamos |
Vosotros | sois | estáis |
Ellos, ellas, ustedes | son | estan |