Avoir une faim de loup

Uttryck: Avoir une faim de loup

Uttal: [ah vwah roon feh (n) deu loo)

Menande: att vara korpen, hungrig

Bokstavlig översättning: att ha en vargs hunger

Registrera: informell

anteckningar

Det franska uttrycket avoir une faim de loup indikerar stor hunger. Det är lite som det engelska uttrycket "to wolf something down", förutom att tillvägagångssättet är annorlunda: avoir une faim de loup beskriver hur du känner, medan det engelska uttrycket anger vad du kan göra när du känner dig så.

Avoir une faim de loup och dess synonymer kan översättas av någon av dessa engelska ekvivalenter:

  • för att kunna äta en häst (jag kunde äta en häst!)
  • att vara (absolut) famished
  • att vara korpen
  • att vara hungrigt hungrig
  • att svälta, svälta

Exempel

  • Je n'ai pas pris mon petit déj 'ce matin, du coup j'ai une faim de loup !
  • Översättning: Jag hade inte frukost i morgon, så jag svälter!

synonymer

  • avoir l'estomac / le ventre creux-bokstavligen: att ha tom mage
  • avoir une de ces faims-bokstavligen: att ha en av dessa hunger
  • mourir de faim (je meurs de faim)-bokstavligen: att dö av hunger (jag dör av hunger)

Mer

  • Uttryck med avoir
  • Mat på franska