Det franska uttrycket Avoir le cafard betyder att känna sig låg, att vara nere i soporna, vara deprimerad. Det betyder bokstavligen att "ha kackerlackan" och uttalas [ah vwar leu kah far]. Det har ett informellt register.
Det franska ordet Cafard, vilket förmodligen kommer från arabiska kafr, felaktig, icke-troende (enligt Le Grand Robert CD-ROM) har flera betydelser:
Det var poeten Charles Baudelaire i Les Fleurs du mal, som först betraktade Cafard (och även mjälte, förresten) med den fjärde betydelsen. Så det franska uttrycket avoir le cafard är inte släkt med kackerlackor alls (även om det är vettigt - vem skulle inte känna sig dåligt med kackerlackor?)
För att kunna använda frasen måste du konjugera verbet avoir.
Le Robert Staff. "Le Grand Robert CD ROM." Utgåva 1, The Robert, 2004.