Om du besöker Japan för första gången (eller andra, eller 50: e), kommer du utan tvekan att kolla in den lokala restaurangscenen, särskilt om du befinner dig i ett av de större tunnelbanområdena. För dem som inte är japanska högtalare kan det vara lite skrämmande att ta reda på vad man beställer och hur man beställer det.
Här är några ord och fraser som du kan behöva veta när du beställer en måltid på en restaurang i Japan och en provdialog.
Verbetet "aru" kan användas för att be om något du behöver. I det här fallet betyder det "att ha." Partikeln "ga", som följer objektet du ber om, kan utelämnas. Här är några restaurangspecifika exempel såväl som andra som ger sammanhang.
Menyuu (ga) arimasu ka.
メ ニ ュ ー (が) あ り ま す か。 Har du en meny?
Suteeki (ga) arimasu ka.
ス テ ー キ (が) あ り ま す か。 Har du en biff?
"Donna" betyder "vilken typ av."
Donna wain ga arimasu ka.
ど ん な ワ イ ン が あ り ま す か。 Vilken typ av viner har du?
Donna dezaato ga arimasu ka.
ど ん な デ ザ ー ト が あ り ま す か。 Vilken typ av desserter har du?
Verbetet "aru" kan också uttrycka existens.
Tsukue no ue ni hon ga arimasu.
机 の 上 に 本 が あ り ま す。 Det finns en bok på skrivbordet.
Kinko no naka ni kagi ga arimasu.
金庫 の 中 に か ぎ が あ り ま す。 Det finns en nyckel i kassaskåpet.
Om du inte vet vad du ska beställa kan du be om husets specialitet med dessa uttryck.
Osusume no mono ga arimasu ka.
お 勧 め の も の が あ り ま す か。 Har du något att rekommendera?
Dore ga osusume desu ka.
ど れ が お 勧 め で す か。 Vilket rekommenderar du?
Osusume wa nan desu ka.
お 勧 め は 何 で す か。 Vad rekommenderar du?
Nani ga oishii desu ka.
何 が お い し い で す か。 Vad är bra?
Om du ser något som ser bra ut på en annan matplats och du vill beställa samma sak, prova dessa fraser.
Är wa nan desu ka.
あ れ は 何 で す か。 Vad är det??
Oishishou desu ne.
。 い し そ う で す ね。 Det ser bra ut, eller hur??
Är till onaji mono o kudasai.
あ れ と 同 じ も の を く だ さ い。 Kan jag ha samma maträtt som den?
När du blir ombedd för din beställning men inte har beslutat än kan dessa uttryck vara användbara.
Mou sukoshi matt kudasai.
も う 少 し 待 っ て く だ さ い。 Kan du ge mig lite mer tid?
Sumimasen, mada kimete imasen.
す み ま せ ん 、 ま だ 決 め て い ま せ ん。 Jag är ledsen, jag har inte bestämt mig ännu.
När din beställning inte har kommit på länge kan du be en servitör eller en servitris om en uppdatering med dessa fraser (i det här exemplet beställde kunden kaffe som inte har kommit).
Sumimasen, koohii mada deshou ka.
す み ま せ ん,
コ ー ヒ ー ま だ で し ょ う か。 Ursäkta mig, vad hände med mitt kaffe?
Koohii mada desu ka.
コ ー ヒ ー ま だ で す か。 Vad hände med mitt kaffe?
Ato dono gurai kakarimasu ka.
あ と ど の ぐ ら い か か り ま す か。 Hur lång tid kommer det att ta?
Ordförråd och uttryck för restaurangen
ueitoresu servitris
ウ ェ イ ト レ ス
Irasshaimase. Välkommen till vår butik.
い ら っ し ゃ い ま せ.
nanmejag sama hur många personer?
何 名 さ ま
futari två personer
二人
kochira den här vägen
こ ち ら
Sumimasen. Ursäkta mig.
す み ま せ ん.
menyuu meny
メ ニ ュ ー
Onegaishimasu. Snälla gör mig en tjänst.
お 願 い し ま す.
Shou shou Omachi Kudasai. Var god vänta ett ögonblick.
少 々 お 待 ち く だ さ い.
Douzo. Varsågod.
ど う ぞ.
Doumo. Tack.
ど う も.
Go-chuumon beställa
ご 注 文
sushi ingen moriawase diverse sushi
す し の 盛 り 合 わ せ
hitotsu en
ひ と つ
o-nomimono dryck
お 飲 み 物
Ikaga desu ka. Skulle du vilja ~?
い か が で す か.
biiru öl
ビ ー ル
morau att motta
も ら う
Kashikomarimashita. jag förstår
か し こ ま り ま し た.
nanika något
何 か
Lie, kekkou desu. Nej tack.
い い え, 結構 で す.