Franska uttryck med temps

Det franska ordet le temps betyder bokstavligen "tid" eller "väder" och används också i många idiomatiska uttryck. Lär dig hur man säger fritid, jobbdelning, att pausa och mer med den här listan med uttryck med temps.

Möjlig betydelse av Le Temps

  • tid (men inte när man berättar tid på franska)
  • väder
  • (grammatik) verb spänd
  • (musik) slå
  • (vetenskap) fas, scen

Uttryck med temps

le Temps
Fadertid
le temps d'accès (datorer)
åtkomsttid
le temps d'antenne
luft tid
le temps d'arrêt
paus, stanna
le temps astronomique
medel- / astronomisk tid
le temps atomique
atomtid
le temps composé (grammatik)
sammansatt verb spänd
le temps de cuisson
tillagningstid
le temps différé (datorer)
batch-läge
le temps troligt
svag takt, låg punkt
le temps fort
stark takt, hög poäng
le temps frappé (musik)
downbeat
le temps de guerre
krigstid
le temps libre
fritid
le temps littéraire (grammatik)
litterära verb spända
le temps mort
stopp, skada tid; lugn, slak period
le temps de paix
fredstid
le temps de parole
luft tid
le temps partagé (datorer)
tidsdelning
le temps de pose (fotografi)
exponering / värdeindex
le temps de réaction
reaktionstid
le temps de réponse
respons tid
le temps de saignement (medicin)
blödningstid
le temps que + konjunktiv
vid tiden (det) + enkelt förflutna
le temps sidéral
siderisk tid
le temps enkelt (grammatik)
enkel verb spänd
le temps solaire vrai
uppenbar / verklig soltid
le temps surcomposé (grammatik)
dubbel sammansatt spänning
le temps universel
universell tid
le temps de valse
vals tid
un adverbe de temps (grammatik)
tidens adverb, temporärt adverb
un bon temps (sporter)
bra tid / resultat
le complément de temps (grammatik)
komplement av tid, temporärt komplement
la concordance des temps (grammatik)
sekvens av tid
le travail à temps choisi
flextime, flexitime
le travail à temps partagé
jobbdelning
s'accorder un temps de réflexion
att ge sig tid att tänka
arriver à temps
att komma precis i tid
attendre quelque temps
att vänta ett tag
avoir du bon temps
att njuta av sig själv, att ha en god tid
avoir du temps devant soi
att ha tid att spara
avoir le temps (de faire)
att ha tid (att göra)
se donner du bon temps
att njuta av sig själv, att ha en god tid
être dans les temps
att vara inom tidsgränsen, vara schema / tid, vara ok för tid
être de son vikar
att vara en man / kvinna på sin tid
faire son vikar
att tjäna ens tid (i armén / fängelset), att ha sin dag
faire un temps de Toussaint
att ha grått och dystert väder
marquer un temps d'arrêt
att pausa
mettre du temps (à faire quelque valde)
att ta tid (att göra något)
passer le plus clair de son temps à rêver
att spendera större delen av sin tid på att drömma
passer son temps (à faire)
att spendera sin tid (göra)
passer tout son temps (à faire)
att spendera all sin tid (göra)
perdre du / son vikar (à faire qch)
att slösa tid / slösa bort sin tid (göra något)
prendre du bon temps
att njuta av sig själv, att ha en god tid
prendre le temps de faire
att hitta / få tid att göra
travailler à plein temps / à temps plein
att arbeta heltid
travailler à temps partiel
att arbeta deltid
tuer le temps
att döda tiden

Au temps pour moi !
Mitt fel!
Avec le temps, ça s'arrangera
Saker kommer att ordna sig i tid
Ça remonte à la nuit des temps
Det går tillbaka till tidens gryning, det är lika gammalt som kullarna
Ça se perd dans la nuit des temps
Det är förlorat i tidens dimma
Cela fait passer le temps
Det passerar tiden
Cela pren trop de temps
Det tar (upp) för mycket tid, det är för tidskrävande
C'est un signe des temps
Det är ett tecken på tiderna
C'était le bon temps
Det var tider
Ce n'est ni le temps ni le lieu de
Detta är varken tiden eller platsen för / till
Comme le temps passe ! 
Hur tiden flyger!
Depuis le temps que je te le dis ! 
Jag har sagt det till dig ofta!
Donnez-moi le temps de
Ge mig en minut till
Il a pris son vikar ! 
Han tog sig tid (om det)!
Il est temps de + infinitiv
Det är dags att
Il est / serait (grand) temps que + konjunktiv
Det är (hög) tid det
Il était temps !
På tiden! I grevens tid!
Il faut bien passer le temps
Du måste passera tiden på något sätt
Il faut être de son temps
Du måste flytta med tiderna
Il faut donner / laisser du temps au temps
Du måste ge dessa saker tid
Il n'est plus temps de
Tiden för ___ är över
Il n'est que temps de
Det är hög tid att
Il n'y a pas de temps à perdre
Det finns ingen tid att förlora
Il y a un temps pour tout (ordspråk)
Det finns rätt tid för allt
Je me suis arrêté juste le temps de
Jag slutade bara tillräckligt länge för att
La jeunesse n'a qu'un temps
Ungdom håller inte
Prenez votre temps
Ta din tid
Quel temps fait-il ?
Hur är vädret?
Quels temps nous vivons !
Vilka tider vi lever i!
Le temps c'est de l'argent (ordspråk)
Tid är pengar
Le temps est venu de
Tiden har kommit, det är dags att
Le temps n'est plus où
Borta är de dagar då
Le temps perdu ne se rattrape jamais (ordspråk)
Tid och tidvattnet väntar på ingen människa
Le temps presse
Tiden är kort
Les temps ont bien changé
Tiderna har förändrats
Les temps går inte !
Tiderna är svåra!
Vous avez tout votre temps
Du har hela tiden i världen / massor av tid / hela tiden du behöver
à deux / trois temps
i dubbel / trippeltid
à temps
i tid
à temps perdu
på ens fritid
au bon vieux vikarer
under de gamla goda dagarna
ces derniers temps
nyligen, nyligen
ces temps-ci
dessa dagar
ces temps derniers
nyligen, nyligen
combien de temps
hur mycket tid
dans l'ancien temps
i gamla dagar
dans le bon vieux vikarer
under de gamla goda dagarna
dans ce temps-là
vid den tiden
dans les derniers temps de
mot slutet av
dans un deuxième temps
senare
dans les meilleurs vikarer (sporter)
bland de bästa tiderna
dans mon jeune temps
under mina yngre dagar
dans peu de temps
inom kort
dans un premier temps
till att börja med, den första fasen
dans quelque temps
innan länge, om ett (litet) tag
dans le temps
i gamla dagar, tidigare, tidigare
de mon temps
på min dag
de tout temps
sedan tidens början
de temps à autre
då och då, då och då
de temps och temps
då och då, då och då
depuis combien de temps
för hur länge, för hur mycket tid, sedan när
depuis quelque temps
under en tid har det gått ett tag sedan
depuis le temps que
med tanke på hur länge det har gått länge sedan det
du temps que tu y es (informell)
medan du är på det
en ce temps-là
vid den tiden
en ces temps problem
i dessa / de oroliga tiderna
en deux temps, troisförbättringar (informell)
i dubbel tid, mycket snabbt, innan du kunde säga Jack Robinson
en peu de temps
på en kort tid
en temps et en heure
i sinom tid
sv temps et lieu
i tid, vid rätt tid (och plats)
sv temps normalt
vanligtvis under normala omständigheter
en temps opportun
vid rätt tidpunkt
en temps ordinaire
vanligtvis under normala omständigheter
en temps utile
tids nog
sv temps voulu
tids nog
en un temps où
vid en tidpunkt då
entre vikar, entre temps
under tiden, under tiden
hors du temps
tidlös
il y a beau temps
under en lång tid
il y a combien de temps ?
hur länge sedan?
les jeunes de notre temps
unga människor idag
un moteur à 4 temp
4-taktsmotor
un ordinateur exploité en temps réel
dator i realtid
par les temps qui courent
dessa dagar, nuförtiden
par temps clair
på en klar dag, i klart väder
hänge ce temps (-là)
under tiden, under tiden
peu de temps avant / après
strax före / efter
la plupart de son vikar
mest av ens tid
la plupart du temps
för det mesta
häll un temps
ett tag
les premiers temps
till en början, i början
tout le temps
hela tiden