Om du tittar igenom en fransk ordbok kommer du att hitta en brist på bokstaven "K." Det beror på att det inte är en inbyggd bokstav i det franska alfabetet och endast används vid sällsynta tillfällen. Ändå är det viktigt att förstå hur man uttalar "K" när du stöter på det.
Medan franska använder det latinska (eller det romerska) alfabetet som innehåller 26 bokstäver, är två av dem inte infödda till det franska språket. Dessa är "K" och "W." "W" lades till det franska alfabetet i mitten av 1800-talet och "K" följde strax efter. Den användes emellertid före detta, bara inte officiellt.
De ord som använder någon av bokstäverna är ofta rotade på ett annat språk. Till exempel är ordet "kiosk" på tyska, polska och engelska "kiosque" på franska. Båda kommer från det turkiska "koshk"eller"kiöshk,"vilket betyder" paviljong. "
Det var påverkan av utländsk expansion och interaktion som provocerade användningen av 'K' och 'W' på franska. Det är lätt att förstå att ett av de mest använda språken i världen skulle behöva anpassa sig till ett globalt samhälle.
Bokstaven 'K' på franska uttalas som den engelska K: lyssna.
Låt oss titta på en handfull av de franska orden som inkluderar en "K." Öva på att säga dessa och kolla sedan ditt uttal genom att klicka på ordet. Detta borde vara en snabb lektion som du kommer att slutföra på nolltid.