Familjerelationer är viktiga i Kina, och traditionellt är fadern chef för hushållet. Det finns många sätt att säga "far" eller "pappa" på kinesiska, men det mest kollokvala sättet är fokusen i denna artikel.
B (bàba) betyder pappa eller far på kinesiska. Det är en informell term. Karaktären skrivs på samma sätt på både förenklad och traditionell kinesisk. Ibland förkortas 爸爸 till 爸.
Pinyin för 爸 är "bà", vilket betyder att karaktären uttalas i den fjärde tonen. Men när man säger 爸爸, är den andra acc oövervakad. Således när det gäller tonnummer kan 爸爸 också skrivas som ba4 ba.
Som nämnts tidigare finns det andra sätt att säga "pappa" på kinesiska beroende på en grad av formalitet och region. Här är några exempel:
父亲 (fùqīn): far, en mer formell term
爹 (diē): pappa, också informell och en regional term
Wǒ bà shì yīshēng.
我 爸 是 醫生。 (traditionell kinesisk)
我 爸 是 医生。 (förenklad kinesiska)
Min pappa är läkare.
Tā shì wǒ bàba.
他 是 我 爸爸 & # xff61;
Han är min far.
När det gäller den sista meningen, bör du notera att när du säger "min far", "min mamma" och så vidare, lägger du normalt inte till to för att indikera bekant, dvs: 他 是 我 的 爸爸. Det är inte tekniskt fel, men det sägs inte vanligtvis bland modersmålare.