Även om det är ett extremt vanligt verb, estar kan vara förvirrande för många spanska studenter eftersom det vanligtvis översätts som "att vara", precis som verbet ser. Även om de ofta kan översättas på samma sätt, ser och estar är tydliga verb med tydliga betydelser och är sällan synonyma. Eleverna måste lära sig när de ska använda varje verb.
Det är förmodligen mest användbart att lära sig de två verben separat och se hur de fungerar. När du har läst den här lektionen, se till att du läser lektionen på ser för att se hur det används.
För att ange ett tillstånd eller tillstånd, ofta ett resultat av en förändring:
För att ange plats:
föregående de att bilda olika idiomer om tillstånd eller tillstånd:
Med ett nuvarande particip för att bilda en progressiv tid:
För att ange lämplighet:
Observera att andra verb också kan användas för att förmedla dessa betydelser.
Som du kanske har lagt märke till, estar är oregelbunden i vissa tider. Följande är dess konjugation för de stunder som troligtvis stöter på av början studenter. Oregelbundna former är i fetstil.
Presens: yo estoy (Jag är), tú estás (du är), él / ella / usted está (han / hon är, du är), nosotros / nosotras estamos, vosotros / vosotras estáis (du är), ellos / ellas / ustedes estan (de är, du är)
Past (preterite) spänd: yo estuve (Jag var), tú estuviste (du var), él / ella / usted estuvo (han var, hon var, du var), Estuvimos (vi var), vosotros / vosotras estuvisteis (du var), ellos / ellas / ustedes estuvieron (de var, du var)
Förfluten (ofullständig) spänd tid: yo estaba (Jag var), tú estabas (du var), él / ella / usted estaba (han var, hon var, du var), estábamos (vi var), vosotros / vosotras estabais (du var), ellos / ellas / ustedes estaban (de var, du var)
Futurum: yo estaré (Jag kommer att vara), tú estarás (du kommer bli), él / ella / usted estará (han / hon / du kommer att bli), estaremos (vi kommer bli), vosotros / vosotras estaréis (du kommer bli), ellos / ellas / ustedes estarán (de kommer att vara, du kommer att vara)