Vanligtvis betyder "att komma" venir är ett av de vanligaste verben på spanska. Som många andra verb, venir kan kombineras med prefix för att utöka dess betydelse.
Som du kan se från exemplen nedan är många av orden bildade genom att kombinera venir med ett prefix är relaterade till engelska ord som slutar på "-vene." Det beror på att de engelska verben kommer från det latinska verbet venire, vilket också är källan till venir.
Följande är de vanligaste verb som bildas med hjälp av venir rot tillsammans med exempel på deras användning.
Avenir
Avenir betyder vanligtvis att förena, komma överens eller komma överens. Det används ofta i den reflexiva formen.
Nos avenimos a firmar la Carta de la Paz, un documento que debemos fortalecer. (Vi samlades för att underteckna Peace Letter, ett dokument som vi borde stärka.)
Tras largas negociaciones, los empresarios finalmente se avinieron con los sindicatos. (Efter långa förhandlingar träffade företagarna äntligen en överenskommelse med fackföreningarna.)
Contravenir
Betydelser av contravenir inkludera att kränka, kränka och överträda.
Este tipo de medidas contravenerían el principio de libre circulación. (Den här typen av steg bröt mot principen om fri omsättning.)
Los usuarios que usen las computadoras de la biblioteca no contravendrán las leyes sobre derechos de autor o marcas registrada. (Bibliotekets datoranvändning bryter inte mot lagarna om upphovsrätt eller varumärken.)
Convenir
Fastän convenir kan ibland hänvisa till sammankallande, det hänvisar ofta till att vara lämplig eller komma överens.
Los representantes convieron en que debían esperar hasta recibir mas información. (Representanterna enades om att de borde vänta tills de får mer information.)
Espero que el Congreso convenga, tambien aprobando el artículo que se diskuterar. (Jag hoppas att kongressen sammanträder och godkänner den artikel som diskuteras.)
Devinir
devenir är inte släkt med det engelska verbet "gudomligt" men betyder vanligtvis att bli eller hända.
Cuando la mente deviene quiescente, el soplo deviene controlado. (När sinnet avtar, blir andningen kontrollerad.)
Inga puedes devenir lo que no eres naturalmente. (Du kan inte bli vad du naturligtvis inte är.)
intervenir
intervenir kan hänvisa till att ingripa, men det kan också ha en svagare betydelse som bara avser att delta i något.
El Banco Central intervino cuando el tipo de cambio tocó $ 2,98. (Centralbanken grep in när växelkursen nådde $ 2,98.)
Los varones intervenerar menos que las mujeres en el cuidado de los hijos. (Männa deltar mindre i vård av barn än kvinnorna.)
Prevenir
Medan prevenir hänvisar ofta till att förhindra något, det kan också hänvisa till bara varning eller bara förvänta sig.
Ambas vacunas previnieron la diseminación cloacal del virus de influenza aviar. (Båda vaccinerna förhindrade avloppsansluten spridning av fågelinfluensavirus.)
El gobierno no previno el desastre de Nueva Orleans. (Regeringen förutsåg inte katastrofen i New Orleans.)
Provenir
Provenir betyder vanligtvis att komma från någonstans.
Provengo de la ciudad de Talca en Chile. (Jag kommer från staden Talca i Chile.)
Como mi apellido indica, mi padre proviene de Alemania. (Som mitt efternamn antyder kommer min far från Tyskland.)
Sobrevenir
Sobrevenir hänvisar ofta till något som plötsligt kommer eller händer, även om det också kan hänvisa till något som bara händer efter något annat.
En la madrugada sobrevino el terremoto. (Jordbävningen kom plötsligt i gryningen.)
Hay que identificar la probabilidad de que sobrevenga un tsunami. (Det är nödvändigt att fastställa risken för att en tsunami kommer att inträffa.)
Subvenir
Subvenir är ofta översatt till "att betala" eller "för att besvära"; det hänvisar vanligtvis till betalning för nödvändigheter.
El populismo pretende que el estado subvenga a toda necesidad sociala tengan las personas. (Populism hoppas att staten kommer att tillhandahålla alla sociala nödvändigheter som människor har.)
La madre subviene a todas las necesidades del niño. (Mamma betalar för alla barnets behov.)
Konjugation av verbs baserat på venir
Alla dessa verb är konjugerade på samma sätt som venir, vilket är oregelbundet i nästan alla dess enkla former.
Till exempel är det så prevenir är konjugerad i den indikativa nuvarande tiden: yo prevengo, tú previenes, usted / el / ella previene, nosotros / nosotras prevenimos, vosotros / vosotras venís, ellos / ellas previenen.