Reflexiva pronomen används mycket mindre ofta på engelska än på andra språk. Denna förklaring ger en översikt över reflexiv pronomenanvändning på engelska med förklaringar och exempel.
Engelska reflexiva uttalar
Här är en översikt över reflexiva pronomen matchade med ämnespronomen.
Jag själv
du dig själv
han själv
hon: sig själv
det: själv
vi: oss själva
ni: er själva
de: sig själva
Det reflexiva pronomenet "själv" används när man i allmänhet pratar om en situation. En alternativ form är att använda det reflexiva pronomenet "dig själv" för att tala om människor i allmänhet:
Man kan skada sig själv på de naglarna där borta, så var försiktig!
Du kan njuta av dig själv genom att helt enkelt ta dig tid att koppla av.
Reflexiv uttal Använd förklarat
Använd reflexiva pronomen när motivet och objektet är desamma med reflexiva verb:
Jag trivdes när jag var i Kanada.
Hon skadade sig själv i trädgården.
Här är en lista över några av de vanligaste reflexiva verben på engelska:
att njuta av sig själv: Jag tyckte om mig förra sommaren.
att skada sig själv: Hon skadade sig själv och spelade baseball förra veckan.
att döda sig själv: Att mörda sig betraktas som en synd i många kulturer.
att marknadsföra sig själv som något: Han försöker marknadsföra sig själv som konsult.
att övertyga sig själv: Peter försökte övertyga sig själv att gå vidare med sitt liv.
att förneka sig själv: Det är en dålig idé att förneka sig den enstaka glasskopa.
att uppmuntra sig själv: Vi uppmuntrar oss att lära oss något nytt varje vecka.
att betala sig själv: Sharon betalar sig själv $ 5000 per månad.
att göra sig själv till något: George gör sig en smörgås.
Reflexiva verb som ändrar betydelse
Vissa verb ändrar sin mening något när de används med reflexiva pronomen. Här är en lista över några av de vanligaste verben med förändringar i betydelsen:
att roa sig själva = att ha kul ensam
att applicera sig = att försöka hårt
att nöja sig själv = att vara nöjd med en begränsad mängd något
att bete sig själv = att agera ordentligt
att hitta sig själv = att lära sig om och förstå dig själv
att hjälpa sig själv = att inte be om hjälp från andra
att se sig själv som något / någon = att tänka på sig själv på ett specifikt sätt
exempel
Hon roade sig genom att spela kort på tåget.
De hjälpte sig själva till maten på bordet.
Jag ska bete mig själv på festen. jag lovar!
Som ett objekt för en preposition med hänvisning till ämne
Reflexiva verb används också som objekt för en preposition för att hänvisa tillbaka till ämnet:
Tom köpte en motorcykel för sig själv.
De köpte en tur / retur-biljett till New York för sig själva.
Vi gjorde allt i det här rummet av oss själva.
Jackie tog en helghelg för att vara ensam.
Att betona något
Reflexiva pronomen används också för att betona något när någon insisterar på att göra något på egen hand snarare än att lita på någon annan:
Nej, jag vill avsluta det själv! = Jag vill inte att någon hjälper mig.
Hon insisterar på att prata med läkaren själv. = Hon ville inte att någon annan skulle prata med läkaren.
Frank tenderar att äta allt själv. = Han låter inte de andra hundarna få mat.
Som agent för en handling
Reflexiva pronomen används också efter den prepositional frasen "all by" för att uttrycka ämnet gjorde något på egen hand:
Han körde själv till skolan. Min vän lärde sig att själv investera på aktiemarknaden. Jag valde mina kläder helt själv.
Problemområden
Många språk som italienska, franska, spanska, tyska och ryska använder ofta verbformer som använder reflexiva pronomen. Här är några exempel:
alzarsi: Italiensk / stå upp
cambiarsi: Italienska / byta kläder
sich anziehen: Tyska / bli klädd
sich erholen: Tyska / bli bättre
se baigner: Franska / att bada, simma
se doucher: Franska / att duscha
På engelska är reflexiva verb mycket mindre vanliga. Ibland gör elever misstaget att översätta direkt från sitt modersmål och lägga till ett reflexivt pronomen när det inte är nödvändigt.
Felaktig:
Jag står upp, duschar mig själv och äter frukost innan jag åker på jobbet.
Hon blir själv arg när hon inte går.
Korrekt:
Jag står upp, duschar och äter frukost innan jag åker på jobbet.