Som det engelska motsvarigheten "to go", det spanska verbet ir kan användas med en otrolig mängd betydelser. Betydelsen av fraser med ir kan inte alltid bestämmas logiskt bara genom att känna till de enskilda ordens betydelse, så de lärs bäst genom faktisk användning eller memorering.
Det överlägset vanligaste uttrycket med ir är ir a följt av en infinitiv. För de flesta ändamål är det ekvivalentet med det engelska "att gå till" följt av ett verb. Således "voy a estudiar"betyder" jag ska studera. "
Denna användning av ir a är extremt vanligt på spanska, så mycket att det i vissa delar av Latinamerika är de facto framtidsspända. Det har till och med ett namn - den perifraska framtiden. (Något perifraskt använder mer än ett ord.) Där det är i vanlig användning ersätter det allt annat än standard eller konjugerad framtidsspänning i standardtal.
Med andra ord, en mening som "Vamos a comprar la casa"kan översättas till antingen" Vi kommer att köpa huset "eller" Vi kommer att köpa huset. "
Många av de andra uttryck som använder ir bildas genom att följa ir med en preposition. Följande är några av de vanligaste.
Tänk på att vissa av uttryck här också kan översättas bokstavligen. Till exempel, medan ir de har två idiomatiska definitioner som ges här, det kan också översättas bokstavligen. Till exempel: Mi tía va de trabajo a trabajo. (Min moster går från jobb till jobb.)
ir a (eller mindre vanligt, ir para) + destination: att gå till (en plats).
ir sv + fordon: att resa med (fordonstyp). Mindre vanligt kan istället använda prepositionen por.
ir para + infinitiv: att gå till verb, att gå för att verb, att gå för verbets syfte.
ir para + typ av jobb eller karriär: att gå för att bli någon med den angivna typen av jobb.
ir + gerundium: att göra något, vanligtvis med konnotationen att göra det gradvis eller mödosamt.
ir tirando: att hantera eller komma förbi.
ir andando, ir corriendo: att gå, att springa.
ir de: att handla om eller vara föremål för (när det sägs om en bok, film, tal etc.)
ir de: att tänka på sig själv som.
ir de, ir con: att vara klädd i.
ir de compras: gå och handla.
ir por: att söka efter, att söka efter, att söka efter.
¿Cómo + indirekt objekt pronomen + ir ?: Hur går det (för dig, honom, henne etc.)? Det här konceptet kan uttryckas på många sätt på olika sätt.
irse por las ramas: att slå runt busken, för att få sidospår.