Förbättra ditt franska ordförråd genom att studera vanliga ord på språket som börjar med bokstäverna G, H, I och J. Lyssna på uttalet för dessa ord och öva med att använda dem i sammanhang.
| G | bokstaven G | Franska alfabetet |
| pladdra | ||
| Gabriel | Gabriel | Franska namn |
| Gabrielle | Gabrielle | Franska namn |
| gâcher | att slösa, förstöra, botch; att temperera, blanda | MdJ - G |
| une gaffe | blunder, clanger / fot i munnen | MdJ - G |
| Gager | att satsa, satsa; att garantera (ett lån) | MdJ - G |
| un gagne-smärta | (inf) - jobb | MdJ - G |
| gagner | ||
| galaxie | ||
| une galère | kök (av ett fartyg) | MdJ - G |
| gamin | (adj) - ramp, lekfull, barnslig | MdJ - G |
| un gamin | (inf) - barn, urchin | MdJ - G |
| une gamme | utbud, variation, linje (av produkter), (musik) skala | MdJ - G |
| des gants (m) | handskar | Tillbehör |
| une garderie | daghem, förskola; gymnasiet / klubben | MdJ - G |
| la gare | tågstation | Transport |
| la gare d'autobus | busstation | Transport |
| la gare de metro | tunnelbanestation | Transport |
| le gaspi | (inf) - avfall | Apocopes |
| gaspiller | slösa bort, slösa bort | MdJ - G |
| Gaston | Franska namn | |
| le gâteau | kaka | Efterrätt |
| Gater | att förstöra, skada, förstöra | MdJ - G |
| gaver | att tvinga matning; att fylla på, krama | MdJ - G |
| le gaz | (naturgas) gas, fizz, vind | MdJ - G |
| gazer | (inf) - att gå, känna, arbeta | MdJ - G |
gazouiller | att kvitra, prata | MdJ - G |
| gele | ||
| Geler | att frysa (bokstavligen och bildligt) | MdJ - G |
| gémir | att klaga, klaga, stöna; att knyta | MdJ - G |
| gencive | ||
| GENER | att bry sig, att hämma (bokstavligen och fig) | MdJ - G |
| Geneviève | Franska namn | |
| gemytlig | (adj) - av geni, inspirerad; (inf) - bra, cool | MdJ - G |
| le genou | knä | Kropp |
| gentil | (adj) - snäll, trevlig, bra | MdJ - G |
| Georges | George | Franska namn |
| un gérant | chef | yrken |
| Gérard | Gerald | Franska namn |
| gercer | att snälla, knäcka | MdJ - G |
| gérer | att hantera, administrera | MdJ - G |
| une gifle | smäll, smack | MdJ - G |
| Gilbert | Gilbert | Franska namn |
| Gilles | Giles | Franska namn |
| GIRATOIRE | (adj) - gyrating, cirkulär rörelse | MdJ - G |
| un gîte | skydd, turiststuga | MdJ - G |
| Givre | (adj) - frostad, täckt av frost; (inf) - berusad; galen | MdJ - G |
| la glace | glass, spegel | Dessert, möbler |
| un glaçon | isbit; isblock | MdJ - G |
| gnon | tand, stöta, blåsa | MdJ - G |
| gober | att svälja hela, (inf) för att svälja krok, linje och sänka | MdJ - G |
| godiche | (informell adj) dum, obekväm, klumpig, oafisk | MdJ - G |
| une gomme | suddgummi | Skola |
| gonfler | att blåsa upp, svälla; (fam) - att komma på nerverna | MdJ - G |
| un / e gosse | (inf) - barn | MdJ - G |
| se gourer | (fam) - att fånga, boob, skruva upp | MdJ - G |
| le goûter | mellanmål | Mat |
| une goutte | drop, gikt, (inf) brandy | MdJ - G |
| un korn | bönor, utsäde, spannmål, spannmål | MdJ - G |
| stor | (adj) - hög | beskrivningar |
| un grand magasin | varuhus | Handla |
| une grand-mère | mormor | Familj |
| un grand-père | farfar | Familj |
| le gratte-ciel | (alltid) - skyskrapa | MdJ - G |
| gratter | att skrapa, klåda, tjäna lite pengar | MdJ - G |
| le gré | gilla, lust | MdJ - G |
| la greffe | transplantation, transplantat | MdJ - G |
| Grégoire | Gregory | Franska namn |
| le grenier | vinden | Hem |
| une griffe | klo; tillverkarens etikett, signaturstämpel | MdJ - G |
| grignoter | att knapra, gnaga vid; att äta borta kl | MdJ - G |
| un gril | stek / grillpanna | MdJ - G |
| grimper | att klättra, klättra | MdJ - G |
| la grippe | influensa, influensa | MdJ - G |
| gris | grå | Färger |
| grogg | ||
| grogner | klaga, gnälla, klaga | MdJ - G |
| grognon | (adj) - grinig, gruff | MdJ - G |
| gros | (adj) - fett | beskrivningar |
| un groupuscule | (pej) - liten politisk grupp | MdJ - G |
| une grue | kran (maskiner och fåglar) | MdJ - G |
| Guetter | att titta, se upp, ligga i väntan på; att vara i riskzonen för | MdJ - G |
| un guichet automatique de banque (GAB) | Uttagsautomat | MdJ - G |
| un guidon | styret | MdJ - G |
| Guillaume | William | Franska namn |
| un guillemet | citattecken, inverterad komma | skiljetecken |
| Gustave | Franska namn | |
| Kille | Räkningen | Franska namn |
| H | bokstaven H | Franska alfabetet |
| une vana | vana | MdJ - H |
| Haler | att få lite sol (kan betyda att solbränna eller bränna) | MdJ - H |
| haletant | (adj) pantande, andfådd; suspenseful | MdJ - H |
| hardg | ||
| hardx | ||
| un haricot | böna | Grönsaker |
| un hasard | tillfällighet, chans, öde, tur | MdJ - H |
| Hausser | att höja | MdJ - H |
| haut | ||
| Hautement | mycket, mycket | Très synonymer |
| Hélène | Helen, Ellen | Franska namn |
| hemorroides | ||
| Henri | Henry | Franska namn |
| Henriette | Henrietta | Franska namn |
| l'heure (f) | timme, tid | Berätta tid |
| heureux | (adj) - glad | Humör |
Hexagone (m) | Metropolitan France | MdJ - H |
| l'hindi | Hindi | Lang + Nat |
| hisser | att lyfta, hiv, dra upp | MdJ - H |
| hiver | vinter- | Kalender |
| le hockey | hockey | Hobbies |
| Hej | (interj) - hej! vänta! | MdJ - H |
| un homme | en man | Liaisons |
| les hommes ankomst | männen anländer | Valfritt samband |
| Honoré | (hedrad) | Franska namn |
| un hôpital | sjukhus | Vägbeskrivning |
| hoqueter | att hicka, hicka | MdJ - H |
| un horaire | schema, schema, timmedarbetare | MdJ - H |
| une horreur | skräck, hemskhet; avsky | MdJ - H |
| horripilant | (adj) - besvärande, försök | MdJ - H |
| hors de service | ||
| les hors d'oeuvre (m) | aptitretare | Mat |
| hors service | trasig | Resa |
| Hortense | Franska namn | |
| un hôtel | hotell | boende |
| hotess de l'air | ||
| houleux | (adj) - stormigt, turbulent, tumult | MdJ - H |
| Hugues | Hugo | Franska namn |
| huit | 8 | Tal |
| humide | (adj) - fuktigt | Väder |
| hydratante | ||
| hyper | (inf) verkligen, mega | Très synonymer |
| hypertoni | ||
| hypotoni |
| jag | bokstaven I | Franska alfabetet |
| ici | ||
| idée | ||
| il | han det | Ämne pronomen |
| Il est | Det är | datum |
| Il est deux heures. | Klockan är två. | Berätta tid |
| Il est heureux | Han är glad. | Valfritt samband |
| Il est ici | Han är här. | Valfritt samband |
| Jag är idiot | Han är en idiot. | Valfritt samband |
| Il est une heure. | Klockan är ett. | Berätta tid |
| Il fait ... | Det är… | Väder |
| Il gèle | Det är iskallt | Väder |
illustre | (adj) - berömd, berömd | MdJ - jag |
| Il neige | Det snöar | Väder |
| un îlotier | samhällspolis | MdJ - jag |
| Il pleut | Det regnar | Väder |
| Il pleut à vers | Det öser | Väder |
| ils | de | Ämne pronomen |
| Il s'appelle ... | Hans namn är… | introduktioner |
| Ils arriveront à | De kommer fram till kl | Valfritt samband |
| Ils ont | ||
| Ils ont eu | Dem hade | Valfritt samband |
| imbiber | att blöta, mättas | MdJ - jag |
| imbu | (adj) - pompös, full av sig själv | MdJ - jag |
| immediatement | ||
| invandring | ||
| otålig | (adj) - otålig | Personlighet |
| impec | (inf adj) - bra! fantastiskt! | Apocopes |
| un imper | (inf) - regnrock, mac | Apocopes |
| un imperméable | regnkappa | Kläder |
| implanterare | att införa, bosätta, etablera | MdJ - jag |
| Omöjlig ! | Omöjlig! | Accentpåverkan |
| imprégner | att blöta, genomsyra, fylla, genomsyra | MdJ - jag |
| une imprimante | skrivare | Kontor |
| MAKTLÖS | (adj) maktlös, hjälplös, impotent | MdJ - jag |
| imputer | att attribut / tillskriva; att ladda till | MdJ - jag |
| incontournable | oundvikligt, oundvikligt, oundvikligt | MdJ - jag |
| incroyable | ||
| inde | indy, oberoende (musik, film, etc.) | MdJ - jag |
| un index | pekfingret, pekfingret; index | MdJ - jag |
| Indien (ne) | indisk | Lang + Nat |
| indigne | (adj) - ovärdig, inte värdig | MdJ - jag |
| Inedit | (adj) - opublicerad; roman, ny, original | MdJ - jag |
| Inès | Inez | Franska namn |
| infecte | ||
| infiniment | oändligt, oerhört | Trèssynonymer |
| un infirmier, une infirmière | sjuksköterska | yrken |
| information | en del information | MdJ - jag |
| information touristique | turistinformation | Resa |
| l'informatique | (fem) - datavetenskap | MdJ - jag |
| un ingénieur | ingenjör | yrken |
| inhalateur | ||
| inondation | ||
| inopiné | (adj) - oväntat | MdJ - jag |
| inoui | (adj) - oöverträffad, okänd; extraordinärt, otroligt | MdJ - jag |
| inquiet | (adj) - orolig | Humör |
| insister | att stressa, vara insisterande, betona | MdJ - jag |
| insomniaque | ||
| installer | att ställa in, lägga in, passa ut, bli lös | MdJ - jag |
| à l'instar de | följer exemplet på | MdJ - jag |
| intelligent | (adj) - smart | Personlighet |
| interdit | (adj) - förbjudet, förbjudet, förbjudet; dumt funderat, otrevligt | MdJ - jag |
| intéressant | (adj) - intressant, attraktivt, värt | MdJ - jag |
| interet | ||
| interpeller | att ringa till; att ifrågasätta; vara intresserad av, vädja till | MdJ - jag |
| un intitulé | Kontoägarens namn; rubriker, kapitelrubriker | MdJ - jag |
| introduktioner | ||
| invraisemblable | (adj) osannolikt, osannolikt, otroligt, otänkbart | MdJ - jag |
| iode | ||
| l'Irlandais | Gäliska (språk) | Lang + Nat |
| Irlandais (e) | Irländsk (person) | Lang + Nat |
| Isaac | Isaac | Franska namn |
| Isabelle | Isabel | Franska namn |
| une frågan | utgång, lösning | MdJ - jag |
| Italien (ne), Italien | italiensk | Lang + Nat |
| itou | (informell och gammaldags) - också | MdJ - jag |
| J | bokstaven J | Franska alfabetet |
| Jacqueline | Jacqueline | Franska namn |
| Jacques | James | Franska namn |
| Jacquot | Jimmy | Franska namn |
| J'ai besoin de | ||
| jaillir | spruta ut, rusa fram, springa ut | MdJ - J |
| J'aimerais | ||
| J'ai oublie | ||
| J'ai un problème | jag har ett problem | Grundläggande vokab |
| J'ai une fråga | jag har en fråga | Grundläggande vokab |
| jalonner | att markera (fig); till linje, sträcka längs | MdJ - J |
| la jambe | ben | Kropp |
| le jambon | skinka | Kött |
| Janvier | januari | Kalender |
| Japonais (e), le japonais | japansk | Lang + Nat |
| le jardin | trädgård, trädgård | Hem |
| le jardinage | trädgårdsarbete | Hobbies |
| jaune | gul | Färger |
| je | jag | Ämne pronomen |
| un jean | jeans | Kläder |
| Jean | John | Franska namn |
| Jeanne | Joan, Jean, Jane | Franska namn |
| Jeannine | Janine | Franska namn |
| Jeannot | Johnny | Franska namn |
| Je m'appelle ... | Mitt namn är… | introduktioner |
| Je ne innefattar pas | Jag förstår inte. | Grundläggande vokab |
| Je ne peux pas manger ... | Jag kan inte äta ... | Restaurang |
| Je ne peux pas trouver ... | Jag kan inte hitta ... | Resa |
| Je ne sais pas | Jag vet inte | Grundläggande vokab |
| Je parle (un peu de) français | Jag talar lite franska. | Grundläggande vokab |
| Je beröm ... | Jag har ... | Restaurang |
| Jérôme | Jerome | Franska namn |
| Jag är… | Jag är… | Restaurang |
| Je suis allé | jag gick | Valfritt samband |
| Je suis désolé (e) | Jag är ledsen | Artighet |
| Je suis perdu. | jag är vilse. | Resa |
| Je t'adore | Jag älskar dig | Älskar språk |
| Je t'aime (aussi) | Jag älskar dig också) | Älskar språk |
| Je te présente ... | Jag skulle vilja presentera ... | introduktioner |
| du är inte | det var mitt nöje | Artighet |
| un jeton | tecken; (i ett spel) - räknare, chip; (fam) - bang, dent | MdJ - J |
| le jeu | spela spel | MdJ - J |
| Jeudi | torsdag | Kalender |
| Je vais bien | jag mår bra | Hälsningar |
| Je vais prendre ... | Jag kommer att ha… | Restaurang |
| Je voudrais ... | Jag skulle vilja… | Restaurang |
| Je voudrais parler à ... | Jag skulle vilja prata med ... | I telefon |
| Je vous en prie | Det var mitt nöje | Artighet |
| Je vous le passe. | Jag överför ditt samtal. | I telefon |
| Je vous présente ... | Jag skulle vilja presentera ... | introduktioner |
| le jogging | joggning | Hobbies |
| joli | (adj) - snygg | beskrivningar |
| joliment | (inf) verkligen | Très synonymer |
| jonché | (adj) - strödad, strödad med | MdJ - J |
| Joseph | Joseph | Franska namn |
| Joséphine | Josephine | Franska namn |
| Josette | Franska namn | |
| joual | informell dialekt av franska som talas i Québec | MdJ - J |
| la joue | kind | Kropp |
| jouir de | att tycka om; (slang) - till orgasm | MdJ - J |
| des joujoux | leksaker | Bäbis prat |
| jour | ||
| les jours de la semaine | dagar i veckan | Kalender |
| god Jul | ||
| jucher | att sitta | MdJ - J |
| juillet | juli | Kalender |
| juin | juni | Kalender |
| Jules | Julius | Franska namn |
| Julie | Julie | Franska namn |
| Julien | Julian | Franska namn |
| Juliette | Juliet | Franska namn |
| une jupe | kjol | Damkläder |
| Jupiter | ||
| un jupon | halv slip | Damkläder |
| jure | ||
| le jus | juice | drycker |
| justement | (adv) - exakt, med rätta, faktiskt | MdJ - J |