Liksom alla andra prepositioner på italienska, som "per" eller "da", "su" kan ha många nyanser av betydelse, men det uttrycker i allmänhet konceptet att vara ovanför (eller ovanpå) av något, indikerar hur nära något är eller ger en uppskattning.
På engelska kan det översättas till:
På
På
Till
Överst
Över
Handla om
Ovan
Här är de olika sätten ”su” kan användas på italienska.
ANVÄNDNING # 1: PLATS, PLATS (STATO I LUOGO)
Il libro è sul tavolo. - Boken är på bordet.
Un neo sulla guancia- Ett märke på kinden
Siediti su questa poltrona. - Sitt på denna fåtölj.
Una casa sul sto- Ett hus på (nära / vid) havet
Benvenuto sul mio blogg! - Välkommen till min blogg!
När det gäller plats kan ”su” också hänvisa till ett inflytande- eller myndighetsområde:
Napoleon esercitava il suo dominio su molti popoli. - Napoleon utövade sitt styre över många samhällen.
ANVÄNDNING # 2: RÖRNING TILL ETT PLATS (MOTO A LUOGO)
Andiamo sul terrazzo. - Låt oss gå på terrassen.
Rimetti la penna sulla mia scrivania.- Sätt tillbaka pennan på mitt skrivbord.
Le finestre guardano sul giardino. - Fönstren ser ut mot trädgården.
La pioggia batte sui vetri. - Regnet slår mot fönstren.
ANVÄNDNING # 3: ÄMNE, TEMA (ARGOMENTO)
Hanno discusso sulla situazione economica. - De diskuterade den ekonomiska situationen.
Leggo un libro sulla storia Italiana. - Jag läser en bok om italiensk historia.
Una mostra sul Rinascimento fiorentino- En florentinsk renässansshow
È un problema su cui non ho il minimo controllo. - Det är ett problem som jag inte har minsta kontroll över.
ANVÄNDNING # 4: FAST TID (TEMPO DETERMINATO)
Vediamoci sul tardi. - Vi träffar varandra senare.
Sul far del mattino, della sera - Runt morgonen, runt kvällen
ANVÄNDNING # 6: FORTSATT TID (TEMPO CONTINUATO)
Ho lavorato sulle cinque malm. - Jag arbetade i cirka fem timmar.
Rimarrò fuori casa sui quindici giorni. - Jag kommer ut ur huset i cirka femton dagar.
ANVÄNDNING # 7: ÅLDER (ETÀ)
Un uomo sui quarant'anni - En man på 40-talet
Una signora sulla cinquantina - En kvinna på femtiotalet
ANVÄNDNING # 8: SKADE, PRIS (STIMA, PREZZO)
Costa sulle diecimila lire. - Det kostar cirka 10 000 lira.
Peso sui settanta chili. - Jag väger cirka sjuttio kilo.
ANVÄNDNING # 9: WAY, MATTER, MODE (MODO)
Lavorare su ordinazione - Anpassat arbete
Un abito su misura - Skräddarsydd
ANVÄNDNING # 10: DISTRIBUTIV (DISTRIBUTIVO)
10 donne su mille - Tio kvinnor av tusen
Lavoro cinque giorni su sofa. - Jag arbetar fem av sju dagar.
Verber som tar "Su"
Saltare su - Att komma vidare (någon typ av transport)
Informare su - Att informera om
Riflettere su - Att reflektera över
Concentrare (si) su - Att koncentrera sig på
Fare ricerca su qualcosa - Att undersöka något
Populära uttryck
Sul serio? - Allvarligt?
Su questo non ci piove. - Det är ingen tvekan om det.
Essere sulla stessa lunghezza d'onda - Att vara på samma våglängd
Prepositional artiklar med "Su"
När det följs av en bestämd artikel, "su" kombineras med artikeln för att ge följande kombinerade former kända som ledade prepositioner (preposizioni articolate):
Le Preposizioni Articolate Con "Su"
PREPOSIZONE
ARTICOLO DETERMINATIVO
PREPOSIZIONI ARTIKOLAT
su
il
sul
su
lo
sullo
su
l'
sull'*
su
jag
sui
su
gli
sugli
su
la
sulla
su
le
sulle
* Denna form används bara när ordet följande börjar med en vokal, som "frasi sull'amore - fraser om kärlek".