Italian Preposition Su

Liksom alla andra prepositioner på italienska, som "per" eller "da", "su" kan ha många nyanser av betydelse, men det uttrycker i allmänhet konceptet att vara ovanför (eller ovanpå) av något, indikerar hur nära något är eller ger en uppskattning.

På engelska kan det översättas till:

  • Till
  • Överst
  • Över
  • Handla om
  • Ovan

Här är de olika sätten ”su” kan användas på italienska.

ANVÄNDNING # 1: PLATS, PLATS (STATO I LUOGO)

  • Il libro è sul tavolo. - Boken är på bordet.
  • Un neo sulla guancia- Ett märke på kinden
  • Siediti su questa poltrona. - Sitt på denna fåtölj.
  • Una casa sul sto - Ett hus på (nära / vid) havet
  • Benvenuto sul mio blogg! - Välkommen till min blogg!

När det gäller plats kan ”su” också hänvisa till ett inflytande- eller myndighetsområde:

  • Napoleon esercitava il suo dominio su molti popoli. - Napoleon utövade sitt styre över många samhällen.

ANVÄNDNING # 2: RÖRNING TILL ETT PLATS (MOTO A LUOGO)

  • Andiamo sul terrazzo. - Låt oss gå på terrassen.
  • Rimetti la penna sulla mia scrivania.- Sätt tillbaka pennan på mitt skrivbord.
  • Le finestre guardano sul giardino. - Fönstren ser ut mot trädgården.
  • La pioggia batte sui vetri. - Regnet slår mot fönstren.

ANVÄNDNING # 3: ÄMNE, TEMA (ARGOMENTO)

  • Hanno discusso sulla situazione economica. - De diskuterade den ekonomiska situationen.
  • Leggo un libro sulla storia Italiana. - Jag läser en bok om italiensk historia.
  • Una mostra sul Rinascimento fiorentino- En florentinsk renässansshow
  • È un problema su cui non ho il minimo controllo. - Det är ett problem som jag inte har minsta kontroll över.

ANVÄNDNING # 4: FAST TID (TEMPO DETERMINATO)

  • Vediamoci sul tardi. - Vi träffar varandra senare.
  • Sul far del mattino, della sera - Runt morgonen, runt kvällen

ANVÄNDNING # 6: FORTSATT TID (TEMPO CONTINUATO)

  • Ho lavorato sulle cinque malm. - Jag arbetade i cirka fem timmar.
  • Rimarrò fuori casa sui quindici giorni. - Jag kommer ut ur huset i cirka femton dagar.

ANVÄNDNING # 7: ÅLDER (ETÀ)

  • Un uomo sui quarant'anni - En man på 40-talet
  • Una signora sulla cinquantina - En kvinna på femtiotalet

ANVÄNDNING # 8: SKADE, PRIS (STIMA, PREZZO)

  • Costa sulle diecimila lire. - Det kostar cirka 10 000 lira.

ANVÄNDNING # 9: KVANTITET, ÅTGÄRD (KVANTITÀ, MISURA)

  • Peso sui settanta chili. - Jag väger cirka sjuttio kilo.

ANVÄNDNING # 9: WAY, MATTER, MODE (MODO)

  • Lavorare su ordinazione - Anpassat arbete
  • Un abito su misura - Skräddarsydd

ANVÄNDNING # 10: DISTRIBUTIV (DISTRIBUTIVO)

  • 10 donne su mille - Tio kvinnor av tusen
  • Lavoro cinque giorni su sofa. - Jag arbetar fem av sju dagar.

Verber som tar "Su"

  • Saltare su - Att komma vidare (någon typ av transport)
  • Informare su - Att informera om
  • Riflettere su - Att reflektera över
  • Concentrare (si) su - Att koncentrera sig på
  • Fare ricerca su qualcosa - Att undersöka något

Populära uttryck

  • Sul serio? - Allvarligt?
  • Su questo non ci piove. - Det är ingen tvekan om det.
  • Essere sulla stessa lunghezza d'onda - Att vara på samma våglängd

Prepositional artiklar med "Su"

När det följs av en bestämd artikel, "su" kombineras med artikeln för att ge följande kombinerade former kända som ledade prepositioner (preposizioni articolate):

Le Preposizioni Articolate Con "Su"

PREPOSIZONE ARTICOLO DETERMINATIVO PREPOSIZIONI ARTIKOLAT
su il sul
su lo sullo
su l' sull'*
su jag sui
su gli sugli
su la sulla
su le sulle

* Denna form används bara när ordet följande börjar med en vokal, som "frasi sull'amore - fraser om kärlek".